słowo "monema"

Temat przeniesiony do archwium.
Czy to słowo (monema) jest jakimś synonimem do morfema?
Czy da się je jakoś przetłumaczyć na polski, czy byłby to po prostu monem?
Czy to jakieś bardzo specjalistyczne słowo?
Powiedzcie co o tym sądzicie, por favor.
Chyba nic z tego nie będzie, prawda?
Poza tym, dlaczego nawet w DRAE definicja tego słowa oznaczona jest pytajnikami? Proszę o jakąkolwiek konsultację w tej sprawię, dzięki.
Francuski językoznawca Martinet wymyślił prawo podwójnej artykulacji, wskazujące szczególność języka, który dzieli się według dwóch "podziałów": na jednostki o funkcji znaczeniowej czyli semantycznej ("słowa", tzw. monemy) i na jednostki o funkcji wyłącznie dystynktywnej, fonicznej, same pozbawione sensu (fonemy).

Podział monemów:
1. ze względu na stopień autonomii syntaktycznej
a) autonomiczne - same wskazują na swoją funkcję niezależnie od miejsca w zdaniu -przysłówki
b) zależne - nie zawierają określonej funkcji, nie wskazują na funkcje innego monemu
c) związane - morfemy takie jak: sufiksy, prefiksy, czasu, l.m.
2. ze względu na funkcję
a) leksykalne - wyraz
b) gramatyczne - końcówki, rodzajniki
c) funkcyjne- przyimki, końcówki, spójniki; wskazują na funkcję innego monemu
edytowany przez argazedon: 30 wrz 2012
Dzięki argazedon, konkretna odpowiedź, fajnie, ale skomplikowany ten temat; znalazłam jeszcze taką definicję, jakbyś mógł mi dać swoje zdanie na ten temat, czy ta ogólna def. jest popawna, ok?

monema - unidad minima que tiene significado: Los monemas se clasifican en lexemas y morfemas.

Z językoznawstwa już większość pozapominałam i dlatego teraz trudno mi jest to ogarnąć;-)
Tak, to w skrócie chyba to samo co podział napisany wyżej przeze mnie.
Dużo ci tu nie pomoge bo ja ten cały naukowy bełkot zawsze omijałem z daleka.
dobra, dzięki bardzo argazedon za pomoc;
Temat przeniesiony do archwium.