różnica między zdaniami

Temat przeniesiony do archwium.
Witam, bardzo prosiłabym o wyjaśnienie mi kwestii użycia dwóch rodzajów subjuntivo w zdaniach z "QUIZÁS":


1. Quizás tuviera un accidente
2. Quizás hubiera tenido un accidente

Pozdrawiam,
Marrtyska
Dzień dobry (Cześć) a nie "witam".
Bez kontekstu, rozwinięcia zdań, trudno po polsku oddać różnicę bo formy zaprzeszłe wyszły z użycia ale wynika z momentu odniesienia - drugie zdanie wyraża tę niepewność/wątpliwość w odniesieniu do innej czynności przeszłej.
To sa dokładnie te same zasady następstwa czasów jak w Indicativo.
edytowany przez argazedon: 30 lis 2014