Zasada zamiany rodzajnika "una" i "la" dotyczy rzeczowników, i tylko rzeczowników, zaczynających się na tzw. toniczną głoskę "a" czyli akcentowaną, graficznie może to być właśnie "a/á/ha/há". Zauważ, że z przymiotnikiem zaczynajacym sie od samogłoski już to zjawisko nie zachodzi. Piszemy i mówimy np. "una/la alta cumbre" , "una/la afilada hacha" czy "una/la árida arena". Przy np. porównaniu piasku zasada powraca i będzie "un/el arena árida" i "un/el arena húmeda"
Pamietaj, że ta sama zasada dotyczy też zaimków "alguna/ninguna" które zamieniają si na "algún/ningún"