Znaczenie zwrotu

Temat przeniesiony do archwium.
"Se da cuenta" tj. Idiom? oraz " tener algo que ver" (mieć coś wspólnego) dlaczego występuje tu "que ver"?
edytowany przez matilda555: 25 gru 2017
darse cuenta (de algo) = zdać sobie sprawę (z czegoś)
Me di cuenta de que era tarde = Zdałem sobie sprawę że było późno
algo que ver/nada que ver -> zwroty do zapamietania
tener algo que ver con .../no tener nada que ver con
No tiene nada que ver con ella = Nie ma z nią nic wspólnego/To jej w ogóle nie dotyczy
edytowany przez argazedon: 26 gru 2017

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa