Pytanie do zdania ❓

Temat przeniesiony do archwium.
Yo soy el que debería lamentarse
Dlaczego w powyższym zdaniu używamy "soy el que"?
(To mi powinno być smutno)
Ja jestem TYM, KTÓRY powinien się smucić.
Cytat: krzychu1988r
Ja jestem TYM, KTÓRY powinien się smucić.

To jak będzie "to mi powinno być smutno".
"to MNIE powinno być smutno", forma nieakcentowana "mi" jest tylko po czasowniku, o czym, zdaje się, lekko licząc 90% społeczeństwa zapomniało.
to MNIE powinno być smutno",

Czyli
Me soy debería lamentarse
Powyżej 'krzychu198' napisał ci wersję dosłowną żebyś zrozumiała dlaczego jest "... el que ..." a potem poprawił zaimek w zdaniu po polsku.
Ale przede wszystkim trzeba zmienić tłumaczenie bo "lamentarse" to nie "smucić sie " ani "być smutno" lecz "ŻAŁOWAĆ/BIADAĆ/LAMENTOWAĆ"
Yo soy el que debería ESTAR TRISTE/ENTRISTECERSE= To mnie powinno być smutno/To ja jestem tym, który powinien sie smucić
edytowany przez argazedon: 27 gru 2017
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa