uznanie polskiej matury w Hiszpanii?

Temat przeniesiony do archwium.
Witam

Jak zapewne wiecie zamierzam złożyć papiery na studia w Hiszpanii. Aby to zrobić muszę postarać się o dokument credencial, na który czeka się 3 miesiące. ...aby jednak móc ubiegać się o credencial, potrzebna mi jest m.in. UWIERZYTELNIONA kopia matury oraz moich świadectw z liceum, tzw. "fotocopia COMPULSADA"(cytat ze strony UNED-u). Na stronach UNED-u i Ministerstwa Edukacji jest wyraźnie napisane, że homologacji można dokonać tylko w Hiszpanii (w przypadku osób mieszkających za granicą Ambasada zajmuje się przesyłaniem dokumentów). Dotychczas byłam przekonana, że zdążę się wyrobić ze wszystkim do końca czerwca (wtedy zaczyna sie rekrutacja na studia), ponieważ słyszałam wystarczy samo potwierdzenie zgodności z oryginalem w Warszawie, które z kolei robi się "od ręki". Z tego co widzę jednak nie zdążę wyrobić się ze wszystkim do końca czerwca(wtedy zaczyna się już rekrutacja). czy jest jakaś szansa, żeby te dane były nieaktualne?? Ile trwa mniej więcej proces homologacji? :roll:
więc tak:
można to zrobić w wydziale edukacji ambasady hiszpanii w polsce. być moze jak dzwoniłem tam, to pani miała gorszy dzień (mam nadzieje). w kazdym razie chciałem uzyskac informacje czy musze poświadczyć kopię czy tłumaczenie, pani odpowiedziala mi, że to ja powinienem wiedzieć lepiej i ze czasami 'szefowa' zgadza sie na wykonanie tego potwierdzenia, a czasami nie.
więc sam poleciałem do madrytu i otrzymałem credencial w 5 minut.
potwierdzenie polskiej matury polega tylko na tym, że pani sprawdza czy wszystko zgadza się z oryginałem na kserokopii. przybija pieczątki i tyle. potem kolejna pani wpisuje dane do komputera i drukuje gotowy credencial. jak się robi to na miejscu w madrycie, jest to za darmo. w warszawie trzeba zapłacić (choć nie wiem ile). i nie trzeba niczego tłumaczyć u tłumacza przysieglego, bo spotkalem sie z takimi opiniami, że jednak trzeba, a w madrycie spojrzeli na mnie zdziwieni :)
kurcze, ale narobiles mi nadziei:) my chyba z tą samą Panią rozmawialiśmy tak na marginesie...i ona również nie udzieliła mi żadnych rzeczowych informacji...:/ napisz do mnie [email] to pogadamy o tych studiach tutaj rzadko bywam:)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia