Serdeczna prośba ...

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

http://www.todotele.com/pagina-de-Belen-Esteban.html

Jeżeli ktoś mógłby zerknąć tutaj i powiedzieć mi o co ta cała afera z ta panią ??!!
Pełno jej w tv ,a ja nie rozumiem o co chodzi i jestem ciekawa ... nie proszę o tłumaczenie tego tekstu ,tylko o jedno zdanie ,które zaspokoi moją ciekawość :)
Dziękuje :)
tu jest tak krótko o jej życiu napisane, stała się sławna przez to, że była żoną toreadora Jesulina de Ubrique i urodziła mu dziecko. Poza tym, znana jest ze swego ciętego języka.
Bardzo dziękuję ... ale ,że tak często się mówi o niej w tv teraz ,bo przez jej cięty język czy jakaś inna afera ?
malialus ale maruja z Ciebie !!!
Fiscalia de menores dorwala jej sie do tylka za robienie kasy kosztem dziecka tzn.
za duzo paplala jezykiem ,wykorzystujac fakt,ze ojciec dziecka jest osoba slawna.
Dzięki ... ale dlaczego od razu maruja ze mnie ?
No zona Jesulina nigdy nie byla...
Po prostu ma z nim corke.
Zona Jesulina jest inna kobitka, zapewne motor napedowy zamieszania...(bo strasznie sie..."lubia")
A te wiesci o Belen nawet w dziennikach to ... totalna parodia...Dla mnie.
Ani ona wazna...Ani nic sie nie stalo...Ani nic...
Ot, dostala POUFNY list...od Rzecznika Praw dziecka (tak chyba w Polsce to sie zwie?)Defensor del Menor de la Comunidad de Madrid - tu, w Hiszpanii.
No ale ktos...z kanalu, w ktorym Belen NIE pracuje, podal go do wiadomosci publicznej. Ot...i sie zaczelo...
hmm,cholera, a ja nie mam tve internacional i nic nie wiem:(
Ja też zupełnie nie w temacie, trzeba obejrzeć parę razy jakąś salsęrosę i się dokształcić, bo nie będzie o czym rozmawiać :D
no to już wszystko wiem ... wielkie dzięki :P
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie