Baardzo proszę o pomoc.

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Nie chodzi o żadną pracę domową ani nic z tych rzeczy. Ale mój chłopak jest nijako związany z hiszpańskim, a ja niestety nigdy nie miałam z tym językiem do czynienia. Na walentynki chcę mu napisać parę zdań po hiszpańsku, jednak nie mam pojęcia jak to wszystko złożyć gramatycznie i stylistycznie, bo automatyczne translatory są do dupy.
Proszę jeszcze o rzetelność. Nie chciałabym, aby mój tekst "Kocham Cię" został przetłumaczony na "kurwa mać".
Baardzo proszę o odpowiedzi na maila: [email] bo nie chcę umieszczać swoich wyznań na forum. ;P
moj email [email]
napisz mi po polsku co chcesz mu napisac a ja ci przetlumacze. moge tez przeslac ci jakas ladna piosenke hiszpanska na te okazje. i kilka cytatow o milosci jesli rowniez chcesz. Co tylko chcesz- ja robie teraz to samo, tak wiec chetnie pomoge.
mi vida sin ti no tiene sentido... zycie bez ciebie nie ma sensu.
wyslalam ci juz maila:)
Dziękuję serdecznie. ;)