zmiana z czasu przeszłego na teraźniejszy - pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witam, mam pracę w czasie przeszłym i chodzi mi tylko o zmianę na czas teraźniejszy..

Mi fin de semana pasado
El viernes por la tarde fuí con mis amigos a la piscina. Todos nos divertimos mucho y después fuimos a una pizzería. Volvi a casa a las 20.00 y leí un libro interesante. A las 22.00 ví una pelicula en la tele y a las 00.00 me acosté.
El sábado me levanté a las 9.00 E hice la limpieza: limpié el polvo, pasé la aspiradora, fregué el suelo. Después me duche y me fuí de compras. Cuando volvi a casa hice los deberes. A las 16.00 quedé con mis amigos, nos reunimos la entrada del cine. Vimos "Rec 2" Esta película es magnífica. Por la noche fuimos a bailar. Volvi a casa a ls 01.00.
El domingo me levanté bastante tarde. Fuí a misa. Después comÍ con mi familia y por la tarde paseamos. Por la noche descansé y estudié un poco. Fuí a acostarme temprano.


z góry dziękuje za pomoc :)
Zadanie jest tak proste,że pewnie każdy chętnie ci pomoże. Rozumiem,że chodzi ci o to, żeby sprawdzić,czy zrobiłaś to dobrze. Wklej szybciutko swoją wersję.
To jest moja wersja w czasie teraźniejszym, chodzi mi o poprawę możliwych błędów :)

Es la tarde del viernes. Estoy con mis amigos a la piscina. Todos nos divertimos mucho. Pensamos ir a una pizzeria. Vuelvo a casa a a las 20.00 y empiezo leer un libro interesante. A las 22.00 veo una película en la tele y a las 00.00 me acuesto.
Hoy es sábado! Me levanto a las 9.00 y hago la limpieza – limpio el polvo, paso la aspiradora y frego el suelo. Después me ducho y voy de compras. Cuando vuelvo a casa hago los deberes. A las 16.00 quedo con mis amigos, nos reunimos la entrada del cine. Vemos "Rec 2".  Esta película es magnífica. Por la noche vamos a bailar. Vuelvo a casa a las 01.00.
El domingo me levanto bastante tarde. Voy a misa/iglesia. Siguiente como con mi familia y por la tarde paseamos. Por la noche descanso y estudio un poco. Me acuesto temprano.
W zadaniu chodzi o wyrażenie wszystkiego ogólnie jako czynności powtarzającej się w każdy piątek, sobotę itd.
Nie mozesz tego pisać tak jakby odnosiło sie do konkretnego dnia bo wtedy trzeba przyjąć jakiś punkt odniesienia w tym dniu i wracają różne czasy.
Czyli musisz to przekształcić w taki sposób:
"Todos los viernes por la tarde voy...." ITD.
chyba nie bardzo rozumiem jak miała by ta zamiana wyglądać.. można prosić jaśniej? :)
Jaśniej ? To może po polsku zrozumiesz.
Zamiast "W piątek poszłam na basen.." piszesz "W piątki chodzę na basen...", zamiast "Wróciłam do domu..." piszesz "Wracam do domu..." ITD. ITP.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie