4 maja. Na dobry początek. Wpisujcie się!

Temat przeniesiony do archwium.
31-60 z 67
No i co zaden Hiszpan nie dal sie namowic na rozwiazanie arkuszy rozszerzonej matury :) ?? Bo nie chce mi sie tygodnia czekac :P
NAGRAN NIESTETY NIE MAM :(
No hej, fajnie ze zdobyłes odp, na te zadanka, poprawił mi się troche humorek ;) Znasz moze odp. na 2 i 3 bo tam chyba cos popierdzieliłam..
nie znam, bo nie mam nagrań:( chyba, że ty masz i się podzielisz to mogę skombinować:P

ps. jestem rodzaj żeński:P
hehe, oki sorka rodzaju żeński ;) ..no kurcze też ich nie mam i nie sądze aby były gdzieś udostepnione, a jakie Ty zaznaczyłaś odp. bo ja z ludźmi ze szkoły mamy zupełnie inaczej ;/
no właśnie zaznaczyć nie mogłam, bo nagrań nie mam:P zrobiłam tylko te polecenia bez audio (na 100%;))... bo mnie maturka za 2 lata dopiero czeka:P
acha no to ślicznie, a skąd znasz tak dobrze hiszpański? Ja jestem strasznie zdołowana, bo napisalam list w brudnopisie, przeoczyłam ;(nie sprawdzą mi go..20% w plecy :( moge się teraz spodziewac jakiś 60%, a na próbnej było tak ładnie 89%..smutno mi
a no mam trochę tego hiszpańskiego... szkoła, szkoła językowa, fakulteciki... ehh.... ale rok dopiero się uczę (od marca 2004, ale wakacje odjęłam:P) i sobie wykalkulowałam ładnie, że to jakieś 81 godzin będzie... poza tym rozmawiam dużo z hiszpanami przez internet i słucham sobie tv i muzyczki:P to tak trochę obyć się pozwala... no i mi wszyscy mówią, że ja uzależniona jestem:P zresztą to się rzuca w oczy, bo ja ogólnie nieuk jestem i jak taki przedmiot ni stąd ni z owąd wyskoczy, gdzie mam cacy ocenki to od razu całe grono pedagogiczne wpada w podniecenie:P
a co do maturki to już nie sprawdzają brudnopisu??? dziwne... na starej sprawdzali zarówno brudnopis, jak i czystopis i przyjmowali wersję, gdzie było dobrze:P.... a zdajesz rozsz. też??? tak na marginesie to zawsze możesz się odwołać ( w ciągu 2 dni od egzaminu):P był hałas, nie spełniono jakiegoś z warunków określonych na www.cke.edu.pl? no i wtedy powtarzasz egzamin:P jak chcesz to możesz go normalnie powtórzyć, bo są 2 sesje na rok... ale ehh dziwnie tak trochę zaczynac studia w środku roku... no ale jak nie pasuje wynik to trzeba kombinować:P a ja w kombinowaniu mam doświadczenie:D dzięki mej przebiegłości nie miałam laski na koniec z biologii (ahh kuratorium kochane:P)... no powodzenia życzę!!! i dobrego sprawdzacza:D
nie no az tak mi ta matura z hiszpana nie potrzebna, nie będę robić jazd, poza tym warunki były idealne ;) oo widze ze bilogii nie lubisz,a ja właśnie zakuwam do maturki bo zdaje i biologie i chemie..przydałoby się wyjechac na jakiś kursik językowy do hiszpanii...mmmmm.besitos
nie ze nie lubie.... ogolnie samej idei tego przedmiotu nie neguje, ale znajomosc takich pierdol, jak srednica wlokna miesnia poprzecznie prazkowanego szkieletu to ehh.... przesada??
no taka rzecz to napewno przesada, to dziwną masz nauczycielkę..
acha, pytałas o maturke czy zdawałam rozszerzoną..no to nie bo ustna zdawałam podstawową i mi wobec tego rozszerzona nie potrzebna, wróciłąm do domu uczyć się na polski :]
Co do sluchania na podstawowm poziomie,to podaje na razie MOJE odpowiedzi ze sluchania nr1:
1.1 F
1.2 F
1.3 F
1.4 V
1.5 F
1.6 V

Do tej pory nie wiem czy są dobre..

Potem zajrze do arkusza zeby porownac kolejne.
fajnie, ja mam identycznie..myślę że to jest ok, ale ja napewno zrobiałam dużo błędów w 2 i 3, jak znajdziesz czas to podaj swoje odp. z tych zadań. pozdr.
2 zadania to nie pamiętam, ale nigdzie nie użyłam "un disco" a to raczej źle. a w 3 mam tez pochrzanione sami zobaczcie ;)

3.1 B
3.2 C
3.3 B
3.4 B
nawet na biologicznym nie jestem hehehe:P dziwna kobita.... dziwna.... a kiedy wyniki beda z matur?
Ja mam w 3.1 C zamiast B a reszta tak samo :)
szczerze mowiac mam zacmienie-nie pamietam czego ja nei uzylam czy disco czy atraccion ..nie pamietam..
Uwaga uwaga!
Poziom rozszerzony-część słuchana:
Zad.10-odpowiedzi proponowane przeze mnie:)
Ale nie wiem co z tego wyjdzie :p

10.1 D
10.2 A
10.3 B
10.4 B
10.5 B
10.6 D
10.7 D
10.8 D

Nie cierpie jak sie odpowiedzi powtarzaja! ;)
Czytanie rozszerzone-moje odpowiedzi..o ile nie zapomnialam jeszcze ;)

11.1 C
11.2 D
11.3 B
11.4 B
11.5 A
Reszta!Jak ktoś coś ma niech sie podzieli ;)
Moje odpowiedzi:
poziom podst.
1. FFFVFV
2. tu niestety nie pamietam...
3. CABB
4. EGCFAD (tu zamiast F powinno byc B w poprawnej wersji.... :( jeden pkt mniej... ale wstyd...)
5. DBCABC
6. VVVFFFFV

poziom rozszerzony:

9. nie pamietam...
10. DABBBADD
11.CDDBA
12. DCBE (tu skopalem!!! chyba tylko pierwsze jest dobrze)
13. CACBAB
14.1. le trajera
14.2. fue cortado por
14.3. tanto como
14.4. el fin a ( i tu nie jestem pewien...)
14.5. que siguiera

15.1. cualquier cosa que hagas
15.2. zapomnialem jak jest mgla wiec nie mam, ale powinno byc: " si no hubiera niebla"
15.4. No estoy seguro de que
15.5. nunca habia visto (habia oczywiscie z akcentem).

Szacuje swoj wynik na okolo 85-89% wiec jak na tlumacza to totalna porazka
Hmmm..... Mam parę zastrzeżeń do Twoich odpowiedzi.

1. 14.4 powinno być..
2. 14.5 z tego co wiem to czas "imperfecto" nie ulega zmianie, więc zostawiłbym
3. 15.1 nie wiem dlaczego użyłyś tu subjuntivo zamiast potencial simple...
4. 15.4 chyba powinno być
tak, 14.4 moze byc faktycznie por terminada.
14.5 to na pewno subjuntivo. bo siempre que to to samo co la condicion de que, wiec musi byc subjuntivo.
15.1. moze i potencial simple, ale brzmialo mi lepiej subjuntivo, wiec upieram sie przy swoim.
15.4. no/Estar seguro de que. Tutaj tak zostaje.
sory:) tam mialo byc ze nie upieram sie przy swoim
Hmmm... niestety muszę CIę wyprowadzić z tej Twojej pewności...

1. Po wyrażeniu stosujemy tryb subjuntivo wtedy i tylko wtedy, gdy dotyczy czynności przyszłej!!! Po stosujemy zawsze, i tu się zgadza !!!

2. Estoy seguro de que... = Jestem pewien, ŻE...
No estoy seguro de si... = Nie jestem pewien, CZY...

Pozdrawiam...
Cześć Chihuahua!!!
Niestety zapomniałeś dodać jakie znaczenie ma mieć "siempre que":
1)Jeśli "condicional"to zawsze jest "subjuntivo"(ma wtedy znaczenie "a condicion de que"
Digo lo que me da la gana siempre que (a condicion de que )sea la verdad.
I nie gra tu roli przyszłość czy przeszłość:
Decia lo que me daba la gana siempre que fuera la verdad.
2)Jeśli "temporal" to "subjuntivo"bądź"indicativo"
Lo digo siempre que tengo razon.
Siempre que tengas razon dilo
jesli chodzi o no estar seguro de que/si to moze byc i tak i tak. Pytalem Hiszpanow
zakrencik ;) wyniki z maturki będą dopiero w połowie czerwca.. niestety
mam pytanie :)
jakie mieliście tematy do pisania na maturze rozszerzonej???
bo ja zdaje 17 niemiecki i chciałam sobie porównać z hiszpańskiem :P bo na angielskim to już wiem

baaardzo mi na tym zależy, musze zdąc dobrze niemiecki bo się wybieram na filologie niemiecką:)

baaardzo proszę o odpowiedź :)
1.rozprawka-wegetarianizm
2.opis-szkola marzen
3.opowiadanie-konczace sie slowami NO HAY MAL QUE POR BIEN NO VENGA (Nie ma tego zlego co by na dobre nie wyszlo).
Temat przeniesiony do archwium.
31-60 z 67