Liczebniki, miesiące - wymowa ;)

Temat przeniesiony do archwium.
Hola! mam zamiar się uczyć j. hiszpańskiego, dlatego chcę od podstaw. Czy znajdzie się ktoś kto mi napisze wymowę "liczb, miesięcy, dni tygodnia"?? bardzo prosze :)

Dni tygodnia: Dni tygodnia:
poniedziałek -> lunes
wtorek -> martes
środa -> miercoles
czwartek -> jueves
piątek -> viernes
sobota -> sabado
niedziela -> domingo

Miesiące:
styczeń -> enero
luty -> febrero
marzec -> marzo
kwiecień -> abril
maj -> mayo
czerwiec -> junio
lipiec -> julio
sierpień -> agosto
wrzesień -> septiembre
październik -> octubre
listopad -> noviembre
grudzień -> diciembre

1 = uno; 2 = dos; 3 = tres; 4 = cuatro; 5 = cinco; 6 = seis; 7 = siete;
8 = ocho; 9 = nueve; 10 = diez; 11 = once; 12 = doce; 13 = trece; 14 = catorce; 15 = quince; 16 = dieciséis; 17 = diecisiete; 18 = dieciocho; 19 = diecinueve; 20 = veinte; 21 = veintiuno; 22 = veintidós; 30 = treinta; 31 = treinta y uno; 32 = treinta y dos; 40 = cuarenta; 50 = cincuenta; 60 = sesenta; 70 = setenta; 80 = ochenta; 90 = noventa; 100 = cien; 200= doscientos; 300 = trescientos; 1.000 = mil

Wiem, że 1 to - uno - 2- dos 3- tres 4-kłatro 5-cinko a dalej nie wiem...
wymowa w j. hiszpanskim jest stosunkowo prosta
lunes - lunes
martes - martes
miercoles - mjerkoles
jueves - huewes
viernes - wiernes
sabado - sabado
domingo - domingo

enero - enero
febrero - febrero
marzo - marzo
abril - abril
mayo - majo
junio - hunio
julio - huljo
agosto - agosto
septiembre - septjembre
octubre - oktubre
noviembre - nowjembre
diciembre - disjembre
6 - seis
7 - siete
8 - oczo
9 - nuewe
10 - diez
11 - onse
12 - dose
13 - trese
14 - katorse
15 - Kinse
16 - diesiséis
17 - diesisiete
18 - diecioczo
19 - diesinuewe
20 - weinte
21 - weintiuno
22 - veintidos
30 - treinta
31 - treinta i uno
32 - treinta i dos
40 - Kłarenta
50 - cinkłenta
60 - sesenta
70 - setenta
80 - oczenta
90 - nowenta
100 - sjen
200 - dossjentos
300 - tressjentos
1.000 - mil
Dziekuje ;) tak myślałam, że to będzie się tak mniej więcej wymawiało, ale nie chciałam popełnić błędu.
"v" wymawia się jak "b", a nie tak jak tu napisałeś/łaś jak "w"
v wymawia się jak cos pomiędzy w i b
B i v w zasadzie w większości przypadków wymawia się szczelinowo, czyli coś jak nasze b i w razem wzięte.
Głoska wybuchowa (wymawiana jak nasze b) występuje po spółgłoskach m, n, oraz po przerwie, gdy występuje jako pierwsza głoska w wyrazie.
hola! mam pytanko, zauważyłam, że w piosence rbd- quiero poder dulce maria śpiewa szins słówko, które się pisze jeans, czy to możliwe czy mi się przesłyszało
Raczej Ci się nie przesłyszało. Wiedząc, jak spora część hiszpańskojęzycznych wymawia słówka angielskie, nie zdziwiłoby mnie, gdyby śpiewała "he-ans".
Wyraz "jeans" wymawia się zawsze tak jak w języku angielskim, inne pospolite wyrazy tego typu to np.:
-ticket
-bye

Natomiast jeśli wyraz pochodzący z języka angielskiego zmienia w języku hiszpańskim wymowę, jest to często zaznaczone w pisowni, np.:
ticket -> tiquete
babe -> babé
computer -> computadora
basketball -> básquet

Chyba, że z pisowni wynika, że wymowa po hiszpańsku i angielsku i tak musi być identyczna, to wyrazy są przyjmowane do języka hiszpańskiego zwykle bez zmian, np.:
-Internet
-celular
-box (pewne dialekty "boxeo" czyli już ze zmianą)
Przykład "celular" oczywiście umieściłem pomyłkowo z niewłaściwej grupie =D. cell -> celular
Ciekawy jest natomiast wyraz "wachar", pochodzący od angielskiego "watch" = "mirar". Wyraz zhiszpańszczony, ale to "w" na początku pozostało, bowiem jakby to inaczej zapisać...? =D
Jest też wersja "guachar", ale oni to wtedy już inaczej wymawiają...
aha, wielkie dzięki
a wiecie może jak jest po hiszpańsku długopis, bo spotkałam się z boligrafo i pluma, pluma to długopis a boligrafo to pióro?
el bolígrafo-dlugopis
la pluma-pióro
Dlaczego nie zagladacie do slownika???Takie proste wyrazy sa w kazdym slowniku :-) Felices Fiestas
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Brak wkładu własnego