Opis siebie - prosze o sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Witam serdecznie, kochani prosze o sprawdzenie ponizszego tekstu. Dopiero co zaczalem przygode z nauka hiszpanskiego i bede wdzieczny za jakakolwiek pomoc.

Me llamo Lukasz, vivo en Slupsk. Tengo 27 anos. Soy alto y delgado. Tengo el corto pelo moreno. Soy disenador y fotografo. Me gusta salir con mis amigos, bailar, viajar, ir al cine y mirar peliculas en mi casa. Me encanta tomar fotos. Tambien me gusta cocinar. Mi cuerido amigo es mi perro. Se llama termos y tiene 3 anos.

Sam nie wiem co moglbym jeszcze napisac. Poki co raczkuje w hiszpanskim ale za wszelkie sugestie bede wdzieczny. Wielkie dzieki za ew. sprawdzenie i poprawienie bledow.

Bede rowniez wdzieczny jesli ktos wymieni bedzie mogl podac moswoj numer gg do ewentualnych przyszlych konsultacji z hiszp.

Pozdrawiam,

Lucas
Me llamo Lukasz, vivo en Slupsk. Tengo 27 años. Soy alto y delgado. Soy moreno y tengo el pelo corto. Soy diseñador y fotógrafo. Me gusta salir con mis amigos, bailar, viajar, ir al cine y ver películas en mi casa. Me encanta tomar fotos. También me gusta cocinar. Mi querido amigo es mi perro. Se llama termos y tiene 3 anos.

Mirar to patrzeć
Ver – oglądać
Natomiast moreno to brunet a nie kolor włosów
No i pilnuj, żeby mówiąc o latach (años) nie zabrakło nigdy zawijaska nad "n", bo słowo "ano" ma inne znaczenie, określa pewną część ciała poniżej pleców, więc pies, który ma 3 anos to byłaby niezła osobliwość zoologiczna :)
A co do tekstu to napisany ładnie i prawie bezbłędnie, pilnujesz końcówek, zgodności rodzaju i liczby itd... gratulacje!
hahah właśnie! Moja koleżanka napisała kiedyś w smsie z braku liter hiszpański "Prospero ano nuevo" :D hahaha
dla nie wtajemniczonych zamiast szczesliwego nowego roku- dobrze prosperujacego nowego odbytu :P
Tak sobie pomyslalem, ze moglbym jeszcze dopisac do tej swojej tworczosci cos takiego:

- Hablo bien ingles y un poco aleman y ruso.
- Tambien me gusta practicar los deportes, sobre todo nadar y jugar voleibol.

Co do znaczkow nad "n" to pamietam o tym piszac recznie (dlugopisem) i o akcentach rowniez, natomiast nie pisalem jeszcze po hiszpansku na komputerze i musze zajrzec w tablice znakow i zobaczyc gdzie jak te znaczki na klawiaturze uzyskac (no i wgrac obsluge hiszpanskiego na komp)

Wielkie dzieki za pomoc, pewnie jeszcze nieraz bede jej potrzebowal:) jak to kazdy poczatkujacy. Fajnie, ze istnieje takie forum i mozna sie poradzic ludzi duzo lepiej znajacych hiszpanski.

Co do tych kontaktow na gg to bylbym wdzieczny gdyby ktos mial ochote zostac moim wirtualnym mentorem (obiecuje nie zameczac pytaniami). Moje gg to 112342

pzdr, lucas
- Hablo bien el inglés y un poco de alemán y ruso.
- También me gusta practicar deportes, sobre todo nadar y jugar al voleibol.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia