Bardzo prosze o sprawdzenie i poprawienie. Wszystkiego nie przetłumaczyłem bo nie umiem :(
Przyjaciele są jak ciche anioły które podnoszą nas kiedy nasze skrzydła zopomniały jak latać. Każdy potrzebuje takiej osoby która w odpowiednim momencie wsiądzie do jego wagonu chwyci mocno za ręke i nigdy nie puści. Mam nadzieje że dotrzymasz mi towarzystwa podczas tej drogi, a w słabszych momentach nie odejdziesz do wagonu oddalonego od mojego tylkko zostaniesz i wesprzesz Bo jesli jestesmy razem to poradzimy sobie w kazdych extremalnych warunkch. U przyjaciół wszystko jest wspólne. Przyjaźń kładka po której można przejśc na drugą stronę samego siebie. A jesli chciałbyś skoczyć z mostu ja nie skoczyłbym razem z Tobą Byłbym na dole żeby Cię złapać. Bo jestes dla mnie szczególny. Jestes przyjacielem. Jestes najlepszym kardiochirurgiem w moim życiu wiesz o tym prawda, Najpierw obudziłes nadzije dodałes skrzydeł aż w końcu nauczyłeś mnie latac. Zawdzieczam Tobie tak wiele. Jestes moją wolnością drogi przyjacielu. Przyjaźń z Tobą to jedyna najlpesza rzecz która mnie w życiu spotkała. Dlatego dziękuje Ci że jestes przy mnie ze pomagasz mi w ciezkich chwilach.
Amigos son como silencioso angelos que nos levantan (alzan) cuando nuestra alas han olvidado como volar. Cada necesita esa persona que a su debido tiempo (momento) subra al su vagon, toma mucho las mano y no pone nunca. Espero que me vas a hacer compańia durante ese camino
vas a marcharte a vagaon
Y si quisieras saltan (arrojarte) de puente, yo no habria saltido contigo, yo estare aboje que te voy a coger(te) a ti porque eres especial para mi. Eres amigo. Eres el mejor (....) en mi vida, tu sabes de eso, verdad.