Akurat w RAE, 'gagina' droga jest troche inaczej niz się "upewniłaś" bo :
"Cuando, por acortamiento de radiorreceptor, significa ‘aparato con el que se escuchan los sonidos transmitidos mediante ondas hertzianas’, se usa en ambos géneros, dependiendo de las zonas...."
czyli uzywa się w obu rodzajach, ale jak juz napisałem - w Hiszpanii potocznie jest "LA radio" tak dla medium jak i odbiornika.