Biedactwo...
...tak grzecznie prosisz...nawet w innych tematach....
--------
1. Zamien "bloque de pisos" , na...np. edificio i mozesz dodac de ...(numer) plantas.(ilosc pietr)
2. En un piso HAY...
3. Habitación ES de...color verde np.
4. Almohada hay en la cama? chyba cojín?
Tego mozesz nie wiedziec...ale poduszki w H. sa....do spania - cienkie i dlugie...Owszem pod glowe...ale inne.
Na lozku masz pewnie kwadratowa poduszke czyli cpjín. ;-)
5. En UN rincón...bo jest ich...4, prawda?
6. En el armario
>tiene muchas ropas - tego nie rozumiem...???
7. Mi habitación está no siempre limpio => Mi habitación no siempre está limpiA.
8. Tiene
>todavía en la entrada una guitarra eléctrica y en la pared dos
>cuadros. => tu "todavía" brzmi...jak pozostalosc po...czyms/kims...
Nie wiem o co chodzi???
9. ... hay dos cuadros, uno grande con: ....flores..., y uno pequeño ...con...margartitas np.
10. "coloreados" NIE! Juz o tym pisalismy;
...DE COLORES, np.
11. "El panorama de la ventana en mi habitación da a la calle."
La ventana de mi habitación da a la calle...np.
12. Tiene todavía dos sillónes una silla ....0 to moze ma kolezanka do sprzedania...
A w pokoju SA JESZCZE... ;-)
13. Vivo juntos
>con mi madre y tiene mucho lugar por mi.
Vivo con mi madre. I dalej nie wiem...co chesz powiedziec???