mam problem,

Temat przeniesiony do archwium.
hej wam mm prośbę czy moglibyście sprawdzić czy nie robię żadnych błędów? ?
wiem że nie ma tu akcentów.

osoba ktoa maluje i czesze twoje włosy
1.UNA PERSONA QUE PINTA Y PEINADO TU PELO.
kiedy rura pęknie dzwonisz do niego ...
2.CUANDO EL TUBO GRIETA LLAMAS DE EL...
kiedy masz problemy z prawem
3.CUANDO TIENE PROBLEMAS CON LA LEY.
gotuje badzo dobrze
4.COCINE MUY BIEN .
pisze książki
5.ESRITA LOS LIBROS.
uczy w szkole
6.ENSENA EN LA ESCUELA .
pomoże kied boli cię głowa
7.AYUDA CUANDO TE DUELE LA CABEZA.
słuchasz jej/jego piosenek
8.ESCUCHAS SU CANCIÓNES.
widzisz go w telewizji
9.MIRA EL EN LA TELEVISION

chodzi mi o to czy dobrze przetłumaczyłam na hiszpański te wyrazy .
osoba ktoa maluje i czesze twoje włosy
1.UNA PERSONA QUE PINTA Y PEINA TU PELO.
kiedy rura pęknie dzwonisz do niego ...
2.LE LLAMAS CUANDO EL TUBO SE ROMPE
kiedy masz problemy z prawem
3.CUANDO TIENES PROBLEMAS CON LA LEY
gotuje badzo dobrze
4.COCINA MUY BIEN
pisze książki
5.ESRIBE LOS LIBROS.
uczy w szkole
6.ENSEÑA EN LA ESCUELA
pomoże kied boli cię głowa
7.AYUDA CUANDO TE DUELE LA CABEZA.
słuchasz jej/jego piosenek
8.ESCUCHAS SUS CANCIONES.
widzisz go w telewizji
9.LO VES EN LA TELEVISION
edytowany przez Inesita91: 10 paź 2011

2.LE LLAMAS CUANDO EL TUBO SE ROMPE

nie musze dodawać le llamas por telefono... ??
nie trzeba le llamas znaczy dzwonisz do niego, więc wszystko jasne :) raczej dodawaniem na siłę byłoby że przez telefon bo przez nic innego raczej sie nie dzwoni dohudraulika ;) chyba że masz go na skype :D ;P saludos ;)
Włosów się nie maluje. Włosy się farbuje.
Do hydraulika się nie dzwoni lecz się go wzywa, tak samo jak lekarza, strażaków, itp. Stąd czasownik "llamar" nabierający tutaj właściwego znaczenia, abstrahując od tego, że tak jak napisała 'Inesita91' przy "dzwonieniu" zwyczajowo nie dodaje się "por teléfono" .

"A niechaj narodowie wżdy postronni znają, iż Polacy nie gęsi lecz swój język mają."
Mikołaj Rej
edytowany przez argazedon: 14 paź 2011

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie