Czy ktos moglby mi sprawdzic? Krotko.

Temat przeniesiony do archwium.
Hej, czy ktos moglby mi sprawdzic to, co napisalam? Czy jest poprawnie ortograficznie? Wszystko jest napisane po hiszpansku, ale w dialekcie argentynskim. Z gory dzieki!

Hola a todos! La verdad que no sé que debo decir, mi intercambio está a punto de terminarse. Ni siquiera sé como me siento. Estoy contenta, porque en menos de dos días veré mi familia y mis amigos después de casi once meses que haya pasando acá. Pero de otro lado me siento triste, porque en menos de dos días será necesario dejar mi vida y mi casa. Porque Argentina es mi hogar. Lo siento en mi corazón. Y me gustaría agradecer a toda la gente que me ayudaba durente ese año, a todos que estaban conmigo en buenos y malos momentos, a personas que cada día me hacían reír, que me sacaban la sonrisa, con las que pasé ese tiempo tan maravilloso. Cada uno de ustedes me enseño algo, algo que es muy importante. Me enseñaron que hay que apreciar cada día y toda la gente que conocimos y que es necesario vivir cada día como si fuera el último en nuestra vida. Me mostraron su Patria, su cultura y sus costumbres. Y no hay ninguna manera en la que puedo expresar cuanto significan para mi. Viné a Argentina como una persona muy cerrada, tímida y a la que era muy dífil acercarse. Pero salgo desde ese país como otra chica. Entendí que puedo lograr cada objetivo, que estoy capaz de hacerlo. Soy más independiente, responsable, segura de mi misma. Vivía momentos hermosos, en el colegio, con mis familias y mis amigos. Y tenía momentos malos, porque ésos también son parte de nuestra vida. Y de cada uno pude sacar algo valioso. Para terminar quiero decir que Argentina ya para siempre será mi casa. Siempre será el lugar a dónde me gustaría volver. Y es simplemente porque… mi amor se llama Argentina! Gracias!
edytowany przez Renczysia: 07 lip 2013
Tak z grubsza co kole w oczy bo inne błędy pewnie tam uchodzą za poprawne:

Hola a todos! La verdad que no sé que debo decir, mi intercambio está a punto de terminarse. Ni siquiera sé como me siento. Estoy contenta, porque en menos de dos días veré mi familia y mis amigos después de casi once meses que haya pasando HABRÉ PASADO acá. Pero de otro lado me siento triste, porque en menos de dos días será necesario dejar mi vida y mi casa. Porque Argentina es mi hogar. Lo siento en mi corazón. Y me gustaría agradecer {wymaga dopełnienia CO?} DAR LAS GRACIAS a toda la gente que me ayudaba durAnte ese ESTE {piszesz z punktu widzenia Argentyny} año, a todos que estaban conmigo en LOS MOMENTOS buenos y malos momentos [w tym szyku znaczyłoby ze byli np. w nieodpowiednich chwilach], a LAS personas que cada día me hacían reír, que me sacaban la sonrisa, con las que pasé ese tiempo tan maravilloso. Cada uno de ustedes me enseño algo, algo que es muy importante. Me enseñaron que hay que apreciar cada día y A toda la gente que conocimos y que es necesario vivir cada día como si fuera el último en nuestra vida. Me mostraron su Patria, su cultura y sus costumbres. Y no hay ninguna manera en la que puedo PUDIERA expresar cuanto significan para mÍ. Viné a Argentina como una persona muy cerrada, tímida y a la que era muy dífil acercarse. Pero salgo desde ese país como SIENDO otra chica. Entendí que puedo lograr cada objetivo, que estoy capaz de hacerlo. Soy más independiente, responsable, segura de mi misma. Vivía momentos hermosos, en el colegio, con mis familias y mis amigos. Y tenía momentos malos, porque ésos también son parte de nuestra vida. Y de cada uno DE ELLOS pude sacar algo valioso. Para terminar quiero decir que Argentina ya para siempre será mi casa. Siempre será el lugar a dOnde me gustaría volver. Y es simplemente porque… mi amor se llama Argentina! Gracias!
edytowany przez argazedon: 08 lip 2013
Dziekuje bardzo za poprawe! A czy to tez moglbys/moglabys mi sprawdzic? Graciaa z gory!

Aprendí mucho durante este año. Como amar de todo el corazón, como poner el esfuerzo en todo lo que se hace, como vencer obstáculos... No vi ni Cataratas ni los Glaciares, pero sabes que? Eso no me da pena, me da una razón más para volver acá y seguir descubriendo mi nueva Patria. En cambio vi todo lo que es más importante, vi como la gente vive acá, como enfrenta los problemas diarias, como se levanta de la manana y va al trabajo o al colegio... Vi como sale y como se pone el sol, vi las estrellas en el cielo... Corría un montón de veces bajo la lluvia o tomaba el sol. Iba al cine, a la cancha, al parque... Aprendí las calles de la ciudad y como manejar a los bondis, como caminar y no tener prisa. Como aspirar el aire y respirar tranquilamente... Me enamoré con la gente argentina, con la comida, con los costumbres y la cultura. La única cosa que me da pena es que no voy a poder en Polonia caminar por Oroño o reirme con mis Humanidades. Quiero que sepan que yo siempre intentaba dar lo mejor de mi! Espero que no veremos en el futuro, que un día volveré! Y les pido una única cosa - SALGAN A DIVERTIRSE, TOMEN Y BAILEN POR MI HASTA QUE SALGA EL SOL!

 »

Pomoc językowa