Gramatyka
Lekcje
Ćwiczenia
Wypracowania
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
króciutkie zdanko, proszę:)
Zaloguj
|
Rejestracja
|
Konto Plus
króciutkie zdanko, proszę:)
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka hiszpańskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
PetitPapillon
07 mar 2007
witam, bardzo proszę o przetłumaczenie takiego sformułowania:"reproduccio d'un segell del consell de la ciutat"; mogą być jakieś błędy w pisowni, ale może uda sięcośz tego wykrzesać, byłabym bardzo wdzięczna, pozdrawiam, dziękuje z góry za pomoc pa
Reklama
przed chwilą
katuka
07 mar 2007
no, to po katalonsku zdecydowanie, czy pasowaloby cos takiego:
"Reprodukcja pieczeci (logo) rady miasta" ??
PetitPapillon
07 mar 2007
wielkie dzięki, to chyba dokładnie to, bo chodzi o miasto w Katalonii, jeszcze raz dziękuje i pozdrawiam:)
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
conocer = saber ?
Pomoc językowa
piosenka
»
Pomoc językowa - tłumaczenia