na polski ładnie proszę :)

Temat przeniesiony do archwium.
proszę o przetłumaczenie


mas bien es el porblema de los hombres
que con su machismo y sus complejos de machos salvajes
hace n que las mujeres latinas sean sumisas
sin ambiciones ni proyectos propiso
dependen muhco de los hombres
y poe vivir comodas se aguantan maltratos de todo tipo



el 80 porciento de emigrantes latinos en españa
son lo peor de la sociedad en sus paises
la mayoria se van ahi por que no son nadie aqui
la mayoria no tienen ni siequiera estudios basicos
W zasadzie jest to bardziej problem mezczyzn, ktorzy swoim szowinizmem i kompleksami dzikich facetow powoduja, ze kobiety latynoskie sa poddanymi, bez amibicji ani wlasnych planow, zalezne sa od mezczyzn i aby miec pewne wygody, wytrzymuja zle traktowanie pod wieloma wzgledami
80 procent emigrantow latynoskich w Hiszpanii sa czyms najgorszym w swoich krajach, wiekszosc wyjezdza bo sa nikim tutaj, wiekszosc nawet nie ma podstawowego wyksztalcenia
bardzo Ci dziękuję :)

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia