chodzi mi o tłumaczenie słów: wiara, nadzieja, miłość
wiem, że miłość- amor, nadzieja- esperanza
ale problem mam z wiarą, bo znalazłam 2 tłumaczenia: fe, creencia
które jest poprawniejsze? albo jakie mają konkretne znaczenie?
z góry dzięki za pomoc :)