życzenia urodzinowe

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o przetłumaczenie tych życzeń...
Es tu cumpleaños este día y es muy grato felicitarte te deseo toda alegría y muchos años de vida llenos de felicidad . Te lo desea tu amiga que siempre esta ahí para lo que necesites. Un abrazo y F.C. Espero que con este año encuentres lo que tanto deseaste cuando te conoci,
Un muy Feliz día de cumpleaños .
Z góry dziękuję.
Jeśli można to jeszcze te...

Comiendo lentejas, y mirando unas tejas, veo como te alejas sin darte ... tirones de orejas Hoy es un día especial... un año se queda atrás y otro llega con nuevas oportunidades para llenarlo de sonrisas, abrazos y momentos especiales. Espero que se cumplan todos tus deseos y que pueda compartir contigo alguno de esos momentos especiales.
Te deseo un año lleno de minutos de amor, felicidad y alegría. F. C. Tener una amiga como tu es un tesoro que madura cada año para darme la mayor amistad. Feliz Cumpleaños Cada año que paso contigo me sabe a solo unos minutos... Me gustaría vivir eternamente, respirar tu aire y sentir tu pulso y tu corazón mil siglos más. Feliz C.
Mieszanka typowych frazesów i bardzo osobistych wynurzeń. Może wieczorem jesli to konieczne.
Oj...dobrze że zapytałam...:)))
Dzięki bardzo... chętnie poczekam na tłumaczenie.
Dzięki raz jeszcze...:)
Dziś twoje urodziny i to bardzo przyjemna okazja do życzeń. Życzę ci wszelakich radości i długich lat życia wypełnionych szczęściem. Twoja przyjaciółka, która bedzie zawsze przy tobie w kazdej potrzebie. Uściski i serdeczne życzenia. mam nadzieję, że w tym roku znajdziesz to czego pragnęłaś gdy cię poznałam. Radosnego dnia urodzin.
(Rymowanka-> luźny przekład) Popijając alasz, przy talerzu soczewicy, patrzę jak sie oddalasz bo nie skarcę pannicy.
Dzisiejszy dzień jest szczególny, rok za nami, nowy nadszedł pełen okazji do usmiechu, uścisków i chwil wyjątkowych. Spełnienia marzeń i mam nadzieje, że będe przy tobie w tych chwilach szczególnych.
Życzę i roku pełnego miłości, szczęścia i radości. Sto lat. Mieś taką przyjaciółkę jak ty to mieć skarb powiększajacy sie rok w rok aby mnie obdarowywać największą przyjaźnią. Sto lat. Każdy rok, który spedzam z tobą to tak mało jak kilka minut... Chciałabym żyć wiecznie, oddychać powietrzem którym ty oddychasz [dech w dech byc przy tobie] i czuć bicie twego serca na wieki. Sto lat.
Bardzo dziękuję...:)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Inne

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia