No podrás olvidar / Nie bedziesz mogla zapomniec
Jamás / Nigdy
Un amor como el mio / Milosci takiej jak moja
Jamás / Nigdy
Que llenó tu vacio, tu momento, tu ansiedad / Co wypelnilo Twoja pustke, Twoj moment, Twoj niepokoj
No podrás olvidar / Nie bedziesz mogla zapomniec
Jamás / Nigdy
Un amor como el mio / Milosci takiej jak moja
Jamás / Nigdy
Y sin llanto ni pena / I bez placzu ani smutku
Hoy te alejas sin piedad / Dzis sie oddalisz bez litosci
Volveré alguna vez / Wroce kiedys
A querer y a no perder / Do kochania i nietracenia (nie wiem jak dokladnie to przetlumaczyc, brak mi pomyslu)
La verdad está en mi corazón / Prawda jest w moim sercu
Yá lo ves, yo supe amar / Widzisz to, ja potrafilem kochac
Volveré...volveré alguna vez / Wroce... Wroce kiedys
A querer y a no perder / Do kochania i nietracenia (¿¿¿???)
Sólo fui una aventura más / To byla tylko jedna przygoda wiecej
Y algun dia llorarás / I ktoregos dnia zaplaczesz
No podrás olvidar / Nie bedziesz mogla zapomniec
Jamás / Nigdy
Un amor como el mio / Milosci takiej jak moja
Jamás / Nigdy
Desafiaste al destino / Sprowokowalas przeznaczenie
Y hay un precio que pagar / I trzeba zaplacic tego cene
Volveré alguna vez / Wroce kiedys
A querer y a no perder / Do kochania i nietracenia (¿¿¿???)
Sólo fui una aventura más / To byla tylko jedna przygoda wiecej
Y algún dia llorarás / I ktoregos dnia zaplaczesz
Oye mi vida / Sluchaj kochanie
Tu vás a llorar / Bedziesz plakac
Ohhh y algún dia llorarás / Ohhh i ktoregos dnia zaplaczesz
Tu vas a llorar / Bedziesz plakac
Porque nunca me podrás olvidar / Bo nigdy nie bedziesz mogla mnie zapomniec
En tus noches... en tus noches largas / Podczas Twoich nocy... Twoich dlugich nocy
Pensarás en mi amor / Pomyslisz o mojej milosci
Oyeme tu llorarás / Posluchaj mnie, zaplaczesz
Tu llorarás, tu llorarás... / Zaplaczesz, zaplaczesz...
Nie znalem tej piosenki, ale brzmi jak grozba :P