krótki zwrot

Temat przeniesiony do archwium
Często słuchając wypowiedzi Hiszpanów (lubię ich słuchać, mimo że prawie nic nie rozumiem heh) słyszę coś co fonetycznie można zapisać : "joke roke".
Ktoś może kojarzy o co mi chodzi i wie co to znaczy?
Być może "Yo quiero que..." ale generalnie byłoby bez "yo' na początku chyba ze mówimy z naciskiem przy odróżnieniu.
edytowany przez argazedon: 29 paź 2013
Mnie rowniez sie wydaje ,ze to moze byc "Yo quiero que .."
Może coś pomoże jak wpiszę pełne zdanie. Znalazłam gdzieś jedno takie, w którym się to pojawia:
"Joke roke" es mas o menos lo mismo
edytowany przez sabadell: 30 paź 2013
W takim razie trochę źle usłyszałeś i chodzi o :
Yo creo que es más o menos lo mismo= (A) ja sądzę/uważam że to (jest) mniej więcej to samo
edytowany przez argazedon: 30 paź 2013
Noo teraz psuje :))
Dzięki, pozdrawiam.
Temat przeniesiony do archwium