Gramatyka
Lekcje
Ćwiczenia
Wypracowania
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa
gorąca prośba o przetłuamczenie jednego zdania...
Zaloguj
|
Rejestracja
Gorąca prośba o przetłuamczenie jednego zdania...
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka hiszpańskiego
/ forum:
Pomoc językowa
Russula
10 cze 2005
Mam do Was ogromną prośbę...
Jeśli to zdanie jest po hiszpańsku to byłambym wdzieczna za przetłumaczenie go, bo chciałabym dowiedzieć się co ono oznacza ;')
"E ascolta quello che ho qui dento...."
Reklama
przed chwilą
[konto usunięte]
10 cze 2005
napewno to jest dorze napisane?
[konto usunięte]
10 cze 2005
to jest wloski jesli sie nie myle
cos jakby ......
"posluchaj tego co mam tutaj w srodku..............."
moze tak byc ale nie musi
tak mi sie przywidzialo
ciao
Hermosa
10 cze 2005
To jest po włosku...
[konto usunięte]
10 cze 2005
Tak jest to po wlosku...i dobrze ci sie przywidzialo :)
Russula
10 cze 2005
Dziękuję Wam bardzio za pomoc ;) Jak widać z Włoskim też nie mam zbytniego kontaktu :D Pozdrawiam!! :)
kategoria:
Nauka języka hiszpańskiego
/ forum:
Pomoc językowa
Temat przeniesiony do archwium.
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
roznica miedzy slowani
Pomoc językowa
Sentencje hiszpańskie...
»
Inne