q significa "maldita lapicera"?

Temat przeniesiony do archwium.
tengo un favor a alguien que me explique la significación de la expresión [supongo que es un argentinismo] "maldita lapicera". despierta mi curiosidad... y además es muy importante pa'mi. gracias ... ;)
Lapicera
en Uruguay, Argentina, Bolivia o Méjico - bolígrafo (dlugopis) o estilográfica (wieczne pióro); równiez estuche que contiene lápices (piórnik); portaplumas (raczka, na której instalowalo sie stalówke, ale chyba dzisiaj malo kto wie, co to jest / bylo);
Tak tez dzisiaj nazywa sie wszelkiego typu "memory sticks" lub "pen drives", które podlacza sie do portów USB.

Jezeli ma jeszcze inne znaczenia, to moze ktos uzupelni.
:)
A zapomnialem o "maldita" = "przekleta" albo dosadniej "pieprzona" (nic wspólnego z pieprzem)
:)))
muchas gracias ;)
me parece que la ultima explicación tuya seria la mas adecuada en cuanto a un contexco en el que estuvo usada esta expresión, es que ...
mi amigo argentino mientras escribia una carta a mi, hizo muchas manchas [=manchones] y supongo que escribiendome "maldita lapicera!" le referió a el exactamente a lo que su lapiz es maldito !!!

jeje --> gracias MAESTRO :]
argentinismos no son mi especialidad :(

saludazos