Mam pytanie o estilo indirecto
jak mamy zdanie:
María dice que ella vendrá el martes y estará aquí una semana.
to tlumaczymy je:
Maria mówi że przyjedzie w środę i będzie tutaj przez tydzień.
a jeżeli zd.główne będzię w przeszłym:
María dijo que ella vendría el martes y estaría aquí una semana
to jak przetlumaczyc to zdanie na polski???
-maria powiedziala ze przyjedzie w środę i będzie tutaj przez tydzień??
ot tak?