bardzo ważne

Temat przeniesiony do archwium.
Jak można powiedziec po hiszpańsku "Zwariuję bez Ciebie.Jesteś dla mnie wszystkim"?
Bardzo proszę o pomoc =)
Sin ti enloqueceré. Para mi eres todo.

chyba tak
Sin tí me volveré loca. Lo eres todo para mí
Según tengo entendido, no se pone la tilde en este caso. Dáte cuenta de que ´´ti´´ es siempre átono, aunque se diga mi/mí. Es uno de los errores más frecuentes, aun entre los españoles.
Pues sí, es verdad - no se pone ninguna tilde en este caso. Entre otras cosas porque no es una tilde :-) Aunque la palabra "tilde" se puede referir a qualquier dibujo encima de una letra, en ortografía moderna su uso queda limitado a "la tilde de la ñ". Tú hablas de un "acento", con el adjetivo de "agudo" en este caso, para ser más preciso.

Otra tontería y muy gorda que has escrito es lo del pronombre "ti", porque es lo contrario -> "ti" es TÓNICO
Eso no tiene nada que ver con que una palabra lleve un acento o no lo lleve...

Si quieres corregir a alguien primero completa tus conocimientos.
Ya, reconozco humildemente que es una evidente falta de conocimiento:P Gracias por haberme corregido. Pero bueno, por lo menos concuerdas con que el acento no se pone :-),¿verdad?
ja nie rozumiem ludzi co na forach pisza takim jezykiem jakby przemowienie tworzyli.
na zywo do hiszpanow tez takim oficjalnym mowisz? ja bym wysmiala :] trzeba styl do okolicznosci dostosowac, forum to nie nie wiadomo co..
no chyba ze szpan musi byc :]
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa