Opis

Temat przeniesiony do archwium.
Prosze o pomoc w napisaniu opisu odoby po hiszpańsku, generalnie chodzi o opis idealnego partnera, przydałaby mi sie cała treść, ale również jakies przydatne zwroty
Jaki piekny temat!!!
;-)))
----------
Zwroty:
- mi hombre/chico ideal/perfecto
Opisz wyglad fizyczny...:
- alto/bajo/no importa
- guapo/feo/no importa
- edad - ?
- rubio/moreno/calvo/pelirrojo - te da igual...
- ...
A potem charakter...zachowanie...itd...
- vago/perezoso - trabajador/diligente/rápido/activo...
- atento; detallista; romántico; caballero....itd - tu akurat zawsze, u wszystkich: "tak samo"... ;-)
Itd...
A zakoncz jakims madrym wnioskiem...- tu mozliwosci jest kilka...w zaleznosci od tego, czy jestes...optymistka, pesymistka...czy "optymistka dobrze poinformowana" - jak mawia A.Gala - Soy un optimista bien informado. - ale On pewnie w PL nie jest znany...:-(

POWODZENIA!
Coś jeszcze by ci się przydało ?
generalnie nie za bardzo wiem w jakim czasie powinnam to napisać, mogłabym prosic o kilka całych przykładowych zdań?
generalnie nie za bardzo wiem w jakim czasie powinnam to napisać, mogłabym prosic o kilka całych przykładowych zdań?

haha, czyli innymi slowy prosisz o napisanie gotowca, tylko w bardziej subtelny i cwany sposob?:D Widzisz Una, jestes za dobra. Podajesz dziewczynie praktycznie tresc wypracowania, trzeba to tylko polaczyc w logiczna calosc i ani dziekuje nie slychac, ani pocaluj mnie w dupe...
wystarczyła by mi nazwa czasu własciwie nie prosze o nic wiecej :) pozatym chyba któś wyzej zapytał czy czegos jeszcze potrzebuje, tak wiec to jest odpowiedz.
a pierwszej koleżance oczywiscie bardzo dziekuje :)
A. - nie kus...nie kus...bo znowu sie rozpisze....
...
..
.
...i bede miala problem... ;-(
----
Alis....
Napisz co juz masz...
No chyba, ze to juz musztarda po...kielbasie...
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia