Tak, Cristobalito. Tak musiałoby brzmieć.
Myślę o takim zdaniu np.
Algo se realizara cada segundo fin de semana de mayo.
Czyli tak naprawdę raz w roku ale cyklicznie, co rok, w drugim tygodniu maja. Albo
Algo se realizara cada segundo fin de semana del mes.
Czyli raz w miesiącu, w drugim tygodniu każdego miesiąca.
BeaI - nie wiem, czy wiem, dlatego o tym rozmawiam. Nie jest to dyskusja czysto akademicka, bo gdzieś tam w internecie takie konstrukcje są i chcę się upewnić (przy okazji poruszonego przez karolinaxxx25 tematu), czy dobrze to rozumiem i ewentualnie użyję
edytowany przez descabezado: 17 lis 2011