El uso del subjuntivo - ejercicios de un libro - la clave desinforma?

Temat przeniesiony do archwium.
Tengo dos dudas sobre un ejercicio en el libro "De Pe a Pa 2" (ej. V pagina 36)
frase 2.:
Estaba convencido de que su jefe (enfadarse) _______ con el.
frase 3.:
Es natural que los españoles (dormir) _______ la siesta.

La clave da las respuestas relativamente: se había enfadado y duerman. En la frase 2. creo, que hay otras posibilidades, es decir se enfadara (pretérito imperfecto de subjuntivo) - Był przekonany, że szef będzie się na niego gniewał.
En la frase 3 en mi opinión debe ser duermen (presente indicativo) y la respuesta de la clave no es correcta.
¿Tengo razón, o no? Si no, ¿por que?

Saludos
Nie masz racji. Ani w pierwszym ani w drugim przypadku.
1. Jest tu możliwe ewentualnie użycie Condicional Imperfecto i wtedy znaczyć bedzie to co napisałeś.
Estaba convencido de que su jefe se enfadaría con él = Był przekonany, że szef będzie się na niego gniewał.
2. Po "expresiones impersonales" typu : es natural, es bueno, es fácil, es importante, es lástima, es malo, es mejor, es necesario, es preciso, es probable, zawsze używamy Subjuntivo.
edytowany przez argazedon: 15 wrz 2012

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie