Który tekst jest poprawnie?

Temat przeniesiony do archwium.
Witam , mam pytanko ;)
jeśli chodzi np. o tatuaż czy napis Historia que tú hiciste, historia por hacer będzie poprawnie czy może Una historia que tú hiciste, la historia por hacer? Jest to cytat z hymnu, gdzie nie raczej nie używa się 'una' czy 'la' , ale czy jest to również poprawnie?
W kontekście poetycznym, historycznym, pompatycznym, itp. nie potrzebuje rodzajnika. Co innego opowieść, bajka, itp.
dziękuję pięknie :)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie