Na pożegnanie różnie. Można powtórzyć formułę powitalną ale w Infinitivo Perfecto:
Estoy encantado de haberlo/la/los/las conocido
Można po prostu :
Le/Les deseo buen día.
W Hiszpanii generalnie zwraca sie do kogoś per Pan/Pani raczej rzadko.
Wszystko zależy od wieku, statusu, zależności, sytuacji, itp.
Oczywiście zawsze przy dużej róznicy wieku, zalezności słuzbowej, itp bezpieczniej zacząć od traktowania przez "usted" a reakcja może byc np. "Ah, no, tutéame, por favor" albo "De Usted nada, soy Juan/María/Pepa/itp"
edytowany przez argazedon: 10 gru 2017