Witam!
Pracuję nad projektem zestawu zdań - talii kart do programu anki - w wersji hiszpańsko-angielskiej. Zebrałem już 2000 zdań i wciąż dodaję nowe. Uważam, że uczenie się zdań daje o wiele lepsze rezultaty od nauki pojedynczych słówek, ale to tylko mała dygresja.
Sam nie jestem jeszcze orłem, ale prawie 500 zdań mam już opanowanych. W związku z tym, jeśli ktoś jest zainteresowany, prosiłbym o pomoc przy wyszukiwaniu błędów, jakie może zawierać ta talia.
Jest to projekt całkowicie darmowy i całkowicie za darmo można z niego skorzystać. Wystarczy pobrać program anki http://ichi2.net/anki/, zainstalować, następnie z menu wybrać plik->download->shared deck i wyszukać talię o nazwie "Updated Spanish sentences for advanced and begginers" i wcisnąć OK, a zauważone błędy przesłać na adres e-mail.
Wciąż pracuję nad tym sam, jednak z chęcią podejmę współpracę - z tego powodu, że po prostu tej pracy jest dużo.
Pozwolę sobie zadać pytanie jeszcze w tym wpisie co do kilku zdań:
You can't trust anybody. - No se puede fiar de nadie. - czy nie powinno być puedes? tego typu zdań mam kilkanaście, ale np.
May I smoke? - ¿Se puede fumar? - z drugiej strony to zdanie ma znaczenie w angielskim bardziej ogólne - praktycznie w sensie "czy tu wolno palić?" i wtedy puede byłoby chyba dopuszczalne? Proszę o wyprowadzenie z błędu, jeśli się mylę:)
I zapraszam do współpracy.