Liczba mnoga rzeczownika - język hiszpański
Liczbę mnogą rzeczownika zakończonego na samogłoskę tworzymy przez dodanie do niego -s:
| playmano | playmanos |
| ręka | ręce |
| playhombre | playhombres |
| mężczyzna, człowiek | mężczyźni, ludzie |
| playgaraje | playgarajes |
| garaż, warsztat | garaże, warsztaty |
| playchica | playchicas |
| dziewczyna | dziewczyny |
| playproblema | playproblemas |
| problem | problemy |
| playbolsa | playbolsas |
| torba | torby |
Jeżeli rzeczownik kończy się na spółgłoskę (z wyjątkiem spółgłoski -s) konieczne jest dodanie cząstki -es:
| playuniversidad | playuniversidades |
| uniwersytet | uniwersytety |
| playpared | playparedes |
| ściana | ściany |
| playcolor | playcolores |
| kolor | kolory |
| playárbol | playárboles |
| drzewo | drzewa |
| playreloj | playrelojes |
| zegarek | zegarki |
| playprofesor | playprofesores |
| nauczyciel | nauczyciele |
Gdy wyraz kończy się na -í, możemy dodać końcówkę -s lub -es, gdyż obie są uznane za poprawne:
| playesquí | playesquís/esquíes |
| narta | narty |
| playcolibrí | playcolibrís/colibríes |
| koliber | kolibry |
Teraz zasady odbiegające nieco od reguły. Zacznijmy od rzeczowników zakończonych w liczbie pojedynczej na spółgłoskę -z. Ponieważ w hiszpańskim spółgłoska "z" nie lubi stać obok "e", w takich przypadkach zastępowana jest spółgłoską "c". Najlepiej obrazującym to przykładem jest słowo "zebra", po hiszpańsku "cebra". Z tego właśnie powodu, rzeczowniki zakończone na -z, w liczbie mnogiej zamieniają sobie z na c i dopiero do c dodawana jest końcówka liczby mnogiej -es:
| playlápiz | playlápices |
| ołówek | ołówki |
| playpez | playpeces |
| ryba | ryby |
| playactriz | playactrices |
| aktorka | aktorki |
Jeszcze jedna rzecz. Rzeczowniki zakończone na -s i akcentowane na przedostatnią lub trzecią od końca sylabę, zachowują w liczbie mnogiej tę samą formę co w liczbie pojedynczej (w przykładach zostały wyróżnione akcentowane sylaby):
| playel lunes | playlos lunes |
| poniedziałek | poniedziałki |
| playel miércoles | playlos miércoles |
| środa | środy |
| playel viernes | playlos viernes |
| piątek | piątki |
| playel análisis | playlos análisis |
| analiza | analizy |
| playla crisis | playlas crisis |
| kryzys | kryzysy |
| playel paraguas | playlos paraguas |
| parasol | parasole |
| playel cumpleaños | playlos cumpleaños |
| urodziny (jedne) | urodziny (wiele) |
Ale:
| playel autobús | playlos autobuses |
| autobus | autobusy |
| playel inglés | playlos ingleses |
| Anglik | Anglicy |
Tu akcent pada na ostatnią sylabę, więc liczba mnoga tworzona jest regularnie, ale traci za to akcent graficzny. Dzieje się tak, ponieważ akcent w słowie przesuwa się i nie ma potrzeby zaznaczać go już graficznie.