Formy regularne trybu rozkazującego Imperativo negativo w języku hiszpańskim
Zobaczymy teraz, jak wyglądają formy regularne Imperativo negativo.
Dobrze, zacznijmy, jak zwykle, od I grupy koniugacyjnej, czyli czasowników zakończonych na -ar. Tak wyglądają ich końcówki w Imperativo negativo:
tú | -es |
él, ella | -e |
nosotros | -emos |
vosotros | -éis |
ellos, ellas | -en |
Popatrzmy na formy Imperativo negativo jakiegoś czasownika z I grupy, np. hablar - mówić:
tú | playno hables | ty | nie mów |
él, ella, usted | playno hable | on, ona, pan, pani | niech nie mówi |
nosotros | playno hablemos | my | nie mówmy |
vosotros | playno habléis | wy | nie mówcie |
ellos, ellas, ustedes | playno hablen | oni, one, panowie, panie | niech nie mówią |
Prawda, że nie jest to trudne? Wszystkie a z odmiany czasownika w czasie tereźniejszym zostały po prostu zmienione na e.
Oto kilka zdań z czasownikami z grupy I:
playNo hables con él. | Nie rozmawiaj z nim. |
playNo trabaje tanto. | Niech pan tyle nie pracuje! |
play¡No bailemos, no me gusta la música | Nie tańczmy, nie podoba mi się muzyka. |
playPor favor, no gritéis. | Proszę, nie krzyczcie. |
playNo hablen con el jefe, está irritado. | Niech państwo nie rozmawiają z szefem, jest poirytowany. |
playMejor no pases tanto tiempo en frente del ordenador. | Lepiej nie spędzaj tyle czasu przed komputerem. |
Zajmijmy się teraz II grupą czasowników, czyli tymi zakończonymi na -er. Ich końcówki wyglądają tak:
tú | -as |
él, ella | -a |
nosotros | -amos |
vosotros | -áis |
ellos, ellas | -an |
Tu znowu obserwujemy wymianę literek: odmieniamy czasownik jakby należał nie do II, ale do I koniugacji, czyli po prostu e z końcówki zamienia się w a.
Zobaczmy to na przykładzie czasownika comer - jeść:
tú | playno comas | ty | nie jedz |
él, ella, usted | playno coma | on, ona, pan, pani | niech nie je |
nosotros | playno comamos | my | nie jedzmy |
vosotros | playno comáis | wy | nie jedzcie |
ellos, ellas, ustedes | playno coman | oni, one, panowie, panie | niech nie jedzą |
Oto przykładowe zdania z czasownikami II grupy:
play¡No comas estas setas! ¡Son venenosas!¡ | Nie jedz tych grzybów! Są trujące! |
playNo corra tanto, tenemos mucho tiempo. | Niech pan/pani tak nie biegnie, mamy dużo czasu. |
play¡No perdamos este autobús! ¡Corramos! | Nie spóźnijmy się na ten autobus! Biegnijmy! |
playNiños, no leáis estos libros. | Dzieci, nie czytajcie tych książek. |
playMejor no coman esto, no es sano. | Lepiej niech państwo tego nie jedzą, nie jest zdrowe. |
playNo bebas más cerveza, por favor. | Proszę, nie pij więcej piwa. |
A teraz czas na III grupę, czyli czasowniki zakończone na -ir. I, uwaga, dobra wiadomość! Ich końcówki są takie same jak II grupy!
tú | -as |
él, ella | -a |
nosotros | -amos |
vosotros | -áis |
ellos, ellas | -an |
Fajnie, prawda?
Odmienimy sobie teraz w Imperativo negativo czasownik escribir - pisać:
tú | playno escribas | ty | nie pisz |
él, ella, usted | playno escriba | on, ona, pan, pani | niech nie pisze |
nosotros | playno escribamos | my | nie piszmy |
vosotros | playno escribáis | wy | nie piszcie |
ellos, ellas, ustedes | playno escriban | oni, one, panowie, panie | niech nie piszą |
A teraz kilka przykładów:
playNo recibas este paquete, no sabemos de quién es. | Nie przyjmuj tej paczki, nie wiemy, od kogo jest. |
playNo escriba nada en este libro, por favor. | Proszę nie pisać nic w tej książce. |
playMejor no partamos ahora, el tiempo es muy malo. | Lepiej nie wyruszajmy teraz, pogoda jest bardzo zła. |
playNo escribáis tonterías en la pizarra. | Nie piszcie głupot na tablicy. |
playNo partan el pavo todavía. | Niech to państwo jeszcze nie dzielą indyka. |
playNo batas los huevos todavía, los voy a necesitar más tarde. | Nie ubijaj jeszcze jajek, będę ich potrzebować dopiero póżniej. |
Bardzo dobrze, regularne formy Imperativo negativo nie mają już przed nami tajemnic.