jeszcze mexykańskie np. :
"la verga" - chuj, kutas (ale jako organ a nie jako osoba :) ;
"Vete a la verga !" - czyli spierdlaj, dosł. idź w chuj ;
samo "A la verga !" - jako cos w rodzaju "o żesz kurwa !" ;
"A la madre !" lub "A su madre !" jak wyżej lecz nieco lżejsze ;
"pinche" - pieprzony, pierdolony np. pinche carro - pierdolony samochód ;
"No me estés chingando !" - nie wkuwrwiaj mnie ;
i przykładowa cała wiązanka :)) : Chinga tu madre pinche pendejo de mierda y vete a la verga !