Daty i godziny w języku hiszpańskim

Skoro już umiemy liczyć, możemy użyć liczebników w bardzo praktycznych przypadkach: podając datę (la fecha) i godzinę (la hora).

Zajmijmy się najpierw datami.
Jeśli podajemy dzień i miesiąc, zawsze przed dniem (el día) pojawi się rodzajnik el a po dniu, przed miesiącem (el mes), przyimek de:

playel + día + de + mes

Popatrzmy na przykłady:

el 1 de enero playel uno/el primero de enero pierwszy stycznia
el 3 de mayo playel tres de mayo trzeci maja
el 4 de abril playel cuatro de abril czwarty kwietnia
el 17 de junio playel diecisiete de junio siedemnasty czerwca
el 26 de agosto playel veintiséis de agosto dwudziesty szósty sierpnia
el 31 de diciembre playel treinta y uno de diciembre trzydziesty pierwszy grudnia

Jak widzimy, pierwszy dzień miesiąca możemy czytać jako liczebnik główny lub porządkowy, reszta to zawsze liczebniki główne.

Jeśli chcemy dodać do naszej daty rok (el año) także stawiamy przed nim przyimek de:

playel + día + de + mes + de + año

Popatrzmy na przykłady:

el 1 de enero de 2000 playel uno/el primero de enero de dos mil pierwszy stycznia 2000 roku
el 3 de mayo de 1880 playel tres de mayo de mil ochocientos ochenta trzeci maja 1880 roku
el 4 de abril de 1500 playel cuatro de abril de mil quinientos czwarty kwietnia 1500 roku
el 17 de junio de 1999 playel diecisiete de junio de mil novecientos noventa y nueve siedemnasty czerwca 1999 roku
el 26 de agosto de 1930 playel veintiséis de agosto de mil novecientos treinta dwudziesty szósty sierpnia 1930 roku
el 31 de diciembre de 2008 playel treinta y uno de diciembre de dos mil ocho trzydziesty pierwszy grudnia 2008 roku

Czasem można użyć trochę bardziej rozbudowanej struktury:

playdel año 2000

Jest to troszkę bardziej oficjalne:

playel 1 de enero del año 2009 pierwszy stycznia 2009 roku
playel 3 de mayo del año 1880 trzeci maja 1880 roku
playel 4 de abril del año 1500 czwarty kwietnia 1500 roku
playel 17 de junio del año 1999 siedemnasty czerwca 1999 roku

Jeśli chodzi o godziny, zapamiętać należy cztery ważne słówka, których będziemy używać:

playy po
playmenos za
playcuarto kwadrans
playmedia pół

Podając godzinę, skorzystamy z powyższych słówek w następujący sposób:

08:00 playlas ocho (en punto) (punkt) ósma
08:05 playlas ocho y cinco pięć po ósmej
08:15 playlas ocho y cuarto kwadrans po ósmej
08:30 playlas ocho y media ósma trzydzieści/wpół do dziewiątej
08:45 playlas nueve menos cuarto za kwadrans dziewiąta
08:55 playlas nueve menos cinco za pięć dziewiąta

W hiszpańskim używa się tylko 12 godzinnego formatu zegara (wyjątkiem są sytuacje oficjalne, najczęściej związane z rozkładem jazdy, lotów na stacjach kolejowych czy lotniskach). Zazwyczaj, jeśli chcemy zaznaczyć, o jakiej porze dnia mówimy, używamy zwrotów:

playde la mañana rano
playdel mediodía w porze obiadowej (mniej więcej 12:00-14:00)
playde la tarde po południu/wieczorem
playde la noche w nocy
playde la madrugada nad ranem

8:40 playlas nueve menos veinte de la mañana za dwadzieścia dziewiąta rano
10:20 playlas diez y veinte de la mañana dwadzieścia po dziesiątej rano
12:00 playlas doce del mediodía dwunasta w południe
14:05 playlas dos y cinco del mediodía pięć po drugiej po południu
20:15 playlas ocho y cuarto de la tarde kwadrans po ósmej wieczorem
00:00 playlas doce de la noche dwunasta w nocy
02:55 playlas tres menos cinco de la noche/de la madrugada za pięć trzecia w nocy/nad ranem

Jak zatem pytamy o godzinę? Najczęściej używamy zwrotu: ¿Qué hora es? - która jest godzina? Możemy też zapytać: ¿Tienes hora?/¿Tiene hora?, co tłumaczymy jako "Która godzina? Wiesz/Wie Pan(i) która jest godzina?, a dosłownie znaczy "Masz godzinę?/Ma Pan(i) godzinę?".

Kiedy ktoś nas zapyta o godzinę i będziemy chcieli odpowiedzieć pełnym zdaniem, użyjemy czasownika SER. Godziny w języku hiszpańskim mają liczbę mnogą, tak, jakbyśmy chcieli powiedzieć, że "jest pięć godzin", zamiast "jest godzina piąta". Dlatego tylko godzina 1 oraz 13 będzie wyrażana w liczbie pojedynczej. Wygląda to następująco:

play¿Qué hora es? playEs la una. Która godzina? Jest pierwsza.
play¿Tienes hora? playSí, es la una menos cuarto. Wiesz, która jest godzina? Tak, jest za piętnaście pierwsza.
play¿Qué hora es? playSon las siete y cinco. Która godzina? Jest pięć po siódmej.
play¿Tiene hora? playSí, son las nueve y media. Wie Pan(i), która jest godzina? Tak, jest dziewiąta trzydzieści.

Kiedy chcemy zapytać, o której godzinie coś się odbywa, używamy formułki: ¿A qué hora...? - O której godzinie...? Odpowiadając, też musimy zacząć od przyimka A, który odpowiada naszemu "o", czyli "o godzinie...":

play¿A qué hora te levantas normalmente? playA las siete. O której zazwyczaj wstajesz? O siódmej.
play¿A qué hora quedamos? playA las cinco de la tarde. O której się umawiamy? O piątej po południu.

Świetnie. Teraz spróbujcie odpowiedzieć sobie na następujące pytania: ¿Qué hora es? ¿A qué hora te levantas normalmente?

Ćwiczenia online:

0238
 
0%
1214
 
0%
Zostaw komentarz:
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.
Komentarze (3)

W tabelce z pierwszymi przykładami dat napisane jest "el 26 de agosto", zaś nagrane "el 23 de agosto" ;)

W ćwiczeniu nr. 1214 do tego tematu w przykładzie 4 jest błąd - w przykładzie jest 28.02, a w rozwiązaniu wskakuje 22.02

14:05 las dos y cinco del mediodía pięć po drugiej po południu

(chyba klrowniej)