Stopniowanie przymiotników w języku hiszpańskim
Zobaczymy teraz, jak możemy stopniować przymiotniki.
stopień równy
Na początek stopień równy, czyli kiedy chcemy coś z czymś porównać. Użyjemy wtedy struktury:
| playtan ... como ... | tak ... jak ... | 
Na przykład:
| playPaco es tan guapo como Pedro. | Paco jest tak ładny jak Pedro. | 
| playMarco no es tan tonto como ella. | Marco nie jest tak głupi jak ona. | 
| Mi hermana es tan guapa como una modelo. | Moja siostra jest (tak) ładna jak modelka. | 
stopień niższy i wyższy
Dobrze, a teraz zobaczymy, jak stworzyć stopień wyższy i niższy. Zastosujemy wówczas jeden z przysłówków:
| playmás | bardziej | 
| playmenos | mniej | 
Do porównywania stopnia wyższego i niższego używamy
| playque | niż | 
Zobaczmy przykłady:
| stopień równy | stopień wyższy | 
| playsimpático | playmás simpático | 
| sympatyczny | sympatyczniejszy | 
| playcorto | playmás corto | 
| krótki | krótszy | 
| playamable | playmás amable | 
| miły | milszy | 
| playPaco es más simpático que Pedro. | Paco jest sympatyczniejszy niż Pedro. | 
| playTu pelo es más corto que mi pelo. | Twoje włosy są krótsze niż moje. | 
| playAhora mi hermana es más amable que antes. | Moja siostra jest milsza niż wcześniej. | 
| stopień równy | stopień niższy | 
| playalto | playmenos alto | 
| wysoki | niższy (dosł. mniej wysoki) | 
| playdifícil | playmenos difícil | 
| trudny | łatwiejszy (dosł. mniej trudny) | 
| playdelgado | playmenos delgado | 
| szczupły | grubszy (dosł. mniej szczupły) | 
| playPaco es menos alto que Pedro. | Paco jest niższy niż Pedro. | 
| playEste examen es menos difícil que el último. | Ten egzamin jest łatwiejszy niż ostatni. | 
| Mi gato está menos delgado que antes. | Mój kot jest grubszy niż wcześniej. | 
Jak widać, stopień wyższy i niższy tłumaczy się na język polski tak samo, choć stopień niższy, w dosłownym tłumaczeniu, brzmi nieco delikatniej, powiedzmy, bardziej dyplomatycznie.
stopień najwyższy
W końcu dotarliśmy do stopnia najwyższego. Tworzy się go przez dodanie odpowiedniego rodzajnika określonego do formy stopnia wyższego:
| playel/la/los/las más | najbardziej | 
| playel/la/los/las menos | najmniej | 
Jeżeli chcemy określić zakres oddziaływania przymiotnika używamy:
| playde | z | 
Uwaga! Pamiętajcie, że przyimek de może występować wraz z rodzajnikami, a z rodzajnikiem męskim w liczbie pojedynczej tworzy skróconą formę: de + el = del.
Oto przykłady:
| stopień równy | stopień najwyższy | 
| playsimpático | playel más simpático | 
| sympatyczny | najsympatyczniejszy | 
| playamable | playla más amable | 
| miła | najmilsza | 
| playcortos | playlos más cortos | 
| krótkie | najkrótsze | 
| playfeas | playlas más feas | 
| brzydkie | najbrzydsze | 
| playPaco es el más simpático de toda la clase. | Paco jest najsympatyczniejszy z całej klasy. | 
| playMaría es la más amable de mis hermanas. | María jest najmilszą z moich sióstr. | 
| playEstos son los dedos más cortos del mundo. | To są najkrótsze palce świata. | 
| playSus gatas son las más feas que he visto en mi vida. | Jej kotki sa najbrzydszymi jakie w życiu widziałem. | 
| stopień równy | stopień najniższy | 
| playalto | playel menos alto | 
| niski | najniższy | 
| playdelgada | playla menos delgada | 
| szczupła | najgrubsza | 
| playdifíciles | playlos menos difíciles | 
| trudne | najłatwiejsze | 
| playtontas | playlas menos tontas | 
| głupie | najmądrzejsze | 
| playPaco es el menos alto del grupo. | Paco jest najniższy z grupy. | 
| playEsta modelo es la menos delgada de todas. | Ta modelka jest najgrubsza ze wszystkich. | 
| playEstos exámenes son los menos difíciles de todos. | Te egzaminy są najłatwiejsze ze wszystkich. | 
| playEstas preguntas son las menos tontas que me has hecho. | To sa najmądrzejsze pytania jakie mi zadałeś. | 
Dobrze, to już prawie koniec.
Musimy jeszcze wspomnieć o typowo hiszpańskim stopniu najwyższym tworzonym przy pomocy końcówek:
| -ísimo | 
| -ísima | 
| -ísimos | 
| -ísimas | 
Jest to stopień wyższy absolutny. Dołącza się te końcówki do przymiotników. W polskim nie mamy odpowiednika takich form, dlatego tłumacząc, po prostu maksymalnie wzmacniamy przymiotnik:
| playfeo | playfeísimo | 
| brzydki | paskudny | 
| playguapa | playguapísima | 
| ładna | prześliczna | 
| playdifíciles | playdificilísimos | 
| trudne | arcytrudne | 
| playamables | playamabilísimas | 
| miłe | przemiłe | 
| playEste gato es feísimo. | Ten kot jest paskudny. | 
| playSu novia es guapísima. | Jego dziewczyna jest prześliczna. | 
| playEste año los exámenes son dificilísimos. | Egzaminy w tym roku są arcytrudne. | 
| playTus tías son amabilísimas. | Twoje ciocie są przemiłe. | 
stopniowanie nieregularne
Musimy jeszcze wspomnieć o kilku przymiotnikach stopniujących się nieregularnie:
| stopień równy | stopień wyższy | stopień najwyższy | 
| playgrande | playmayor | playel mayor | 
| duży | większy starszy | największy najstarszy | 
| playpequeño | playmenor | playel menor | 
| mały | mniejszy młodszy | najmniejszy najmłodszy | 
| playbueno | playmejor | playel mejor | 
| dobry | lepszy | najlepszy | 
| playmalo | playpeor | playel peor | 
| zły | gorszy | najgorszy | 
Przymiotniki grande i pequeño mogą też stopniować się regularnie: (el) más grande, (la) más grande, (el) más pequeño, (la) más pequeña ,etc. Kiedy zatem używać której formy? Forma regularna stosowana jest częściej w kontekście wielkości, rozmiaru, zaś nieregularna, gdy mówimy o wieku. Choć w mowie potocznej można się spotkać z naprzemiennym użyciem obu form.
| playEste es mi hermano mayor. | To jest mój starszy brat. | 
| playQuiero tener un piso más grande. | Chcę mieć większe mieszkanie. | 
| playMi gato es menor que el tuyo. | Mój kot jest mniejszy niż twój. | 
| playManolo es el más pequeño de la clase. | Manolo jest najmniejszy z klasy. | 
| playMi padre es el mejor del mundo. | Mój tata jest najlepszy na świecie. | 
| playEste examen es el peor. | Ten egzamin jest najgorszy. |