Tryb warunkowy w języku hiszpańskim - Condicional
Poznamy dziś tryb warunkowy, czyli Condicional Simple:
playMe gustaría hacerte un favor. | Chiałbym ci zrobić przysługę. |
playBeberíamos aun más. | Wypilibyśmy jeszcze więcej. |
playComprarían este coche. | Kupiliby ten samochód. |
Za pomocą Condicional wyrażamy pragnienia, marzenia, życzenia:
Le gustaría casarse con Brad Pitt. | Chciałaby wyjść za Brada Pitta. |
play¿A dónde os gustaría trabajar? | Gdzie chcielibyście pracować? |
playNos gustaría ir contigo al teatro, pero no tenemos dinero. | Chcielibyśmy pójść z tobą do teatru, ale nie mamy pieniędzy. |
playMaría desearía ir de viaje a España. | María bardzo by chciała pojechać w podróż do Hiszpanii. |
playCarlos y Paula querrían vivir en Nueva Zelanda. | Carlos i Paula chcieliby mieszkać w Nowej Zelandii. |
play¿Qué te gustaría hacer ahora? | Co byś chciał teraz porobić? |
Condicional stosuje się też do wyrażania przypuszczeń:
playMarco lo comería todo. | Marco zjadłby to wszystko. |
playJavier no lo haría. | Javier by tego nie zrobił. |
playIría con nosotros, pienso yo. | Poszedłby z nami, tak myślę. |
playMaría hablaría con su padre. | María porozmawiałaby ze swoim tatą. |
playCreo que comprarían un regalo para Paco. | Myślę że kupiliby prezent dla Paco. |
playManuela y Pepe nos prestarían su coche. | Manuela i Paco pożyczyliby nam swój samochód. |
Condicional pojawia się w zdaniach warunkowych (o których porozmawiamy szczegółowo innym razem):
playSi Marco estuviera aquí, lo comería todo. | Gdyby Marco tu był, zjadłby to wszystko. |
playJavier lo haría si estuviera muy enojado. | Javier zrobiłby to, gdyby był bardzo wkurzony. |
playIríamos contigo al teatro si tuviéramos tiempo. | Poszlibyśmy z tobą do teatru, gdybyśmy mieli czas. |
playMaría estudiaría más si tuviera buena motivación. | María uczyłaby się więcej, gdyby miała dobrą motywację. |
playComprarían un regalo para Paco si fueran invitados a la fiesta. | Kupiliby prezent dla Paco, gdyby byli zaproszeni na przyjęcie. |
Nos prestarían su coche si se lo hubiéramos pedido un poco antes. | Pożyczyliby nam swój samochód gdybyśmy ich trochę wcześniej poprosili. |
Często używamy Condicional Simple w zwrotach grzecznościowych- pytaniach, opiniach, sugestiach, np.:
play¿Te importaría tomar esto contigo? | Nie przeszkadzałoby ci wziąć to ze sobą? |
playJavier no debería hacerlo. | Javier nie powinien tego robić. |
playSería bueno escribirle un correo. | Byłoby dobrze napisać mu maila. |
playYo que tú hablaría con ellos. | Ja na twoim miejscu bym z nimi porozmawiał. |
playMaría debería hablar con su padre. | María powinna porozmawiać ze swoim tatą. |
play¿Te gustaría ir al cine conmigo? | Chciałbyś może pójść ze mną do kina? |
playSi yo fuera Pepe, no le prestaría el coche a Manuela. | Na miejscu Paco nie pożyczyłbym Manueli samochodu. |
Condicional stosujemy także w mowie zależnej (o niej innym razem), gdy opisujemy czynność przyszłą, o której ktoś się wypowiada w przeszłości:
playDijeron que vendrían con sus hijos. | Powiedzieli, że przyjdą ze swoimi dziećmi. |
playJavier dijo que debería hacerlo. | Javier powiedział, że powinien to zrobić. |
playDijo que sería bueno escribirles un correo. | Powiedział, że byłoby dobrze napisać im maila. |
playEl secuestrador anunció que les llamaría el día siguiente. | Porywacz ogłosił, że zadzwoni do nich jutro (dosł. następnego dnia). |
playMis amigos me preguntaron si iría con ellos al cine. | Moi przyjaciele zapytali mnie, czy pójdę z nimi do kina. |
playPaco dijo que no os prestaría su coche. | Paco powiedział, że nie pożyczy wam swojego samochodu. |
Jeśli wyrażamy przypuszczenie co do jakiegoś zdarzenia w przeszłości, także możemy zastosować Condicional:
playSerían las seis de la mañana cuando volvieron de fiesta. | Było około szóstej rano kiedy wrócili z imprezy. |
playMe parece que la película terminaría a las 11 de la noche. | Wydaje mi się, że film skończył się gdzieś około 11 w nocy. |
playNo estaría preparada para el examen porque no vino. | Możliwe że nie była przygotowana na egzamin, bo nie przyszła. |
playSería la una de la noche. | Była gdzieś pierwsza w nocy. |
playMi gato tendría siete años cuando murió. | Mój kot miał pewnie gdzieś z siedem lat kiedy umarł. |
playEl secuestrador les llamaría a las ocho de la tarde. | Porywacz zadzwonił do nich około ósmej wieczorem. |