Na dwóch stronach widzę tyle pytań, że nie wiadomo od czego zacząć... Zaczynając od tego co zostało z poprzedniej strony... Zdania z
ni que już skorygowałem. Natomiast jeśli chodzi o to, czy tylko w przeczeniu, to nie tylko w przeczeniu, ale musisz też zauważyć, że
ni que kompletnie zmienia znaczenie w zależności od kontekstu użycia, jak np. w
No pienso que (...) ni que (...).
Cytat: hexehexe
Roznica miedzy pytaniem retorycznym a nacechowanym valoracion.
Po pytaniu retorycznym mamy indicativo czyli np. ¿No te parece que es muy guapa?
a nacechowane to takie ktore juz w tej czesci przed "que" ma valoracion
np. ¿ No te parece imposible que vayan ?
¿ No te parece imposible que ya hayan venido ?
nie wiem w ogole czy te przyklady sa dobrze. Czy zasada jest taka ze przymiotnik dodany do "¿no te parece (adjetivo) que....?" sprawia ze mamy subjuntivo ? a pytania bez tego adjetivo sa retorycznymi czyli po nich jest indicaivo ?
Szczerze mówiąc nie bardzo rozumiem skąd Twoje wątpliwości - te zdanie
BRZMIĄ zupełnie inaczej, trzeba je czuć, a nie wkuwać regułki. Przymiotnik niczego nie sprawia, sprawia natomiast warunek, który zamierzasz postawić. Spójrz na te zdania:
1)
¿No te parece que es la mejor? - wg Ciebie retoryczne
2)
¿No te parece que sea la mejor?
3)
¿No te parece obvio que es la mejor?
4)
¿No te parece obvio que sea la mejor? - wg Ciebie z nacechowane
Zostaw na moment całą gramatykę i patrząc tylko na te cztery zdania odpowiedz sobie na pytanie, jakie są zdanie nr 2 i 3.
Jak widzisz to nie jest kwestia położenie przymiotnika, tylko kwestia wybranego trybu.
Teraz wybaczysz, mam pracę... ;) Reszta później.