Witam!Mam do was gorąca prosbę i przetłumaczenie zdanka,jest to niezmiernie ważne, gdyż biorąc pod uwagę móją znikomą znajomość języka chcąc napisać komuś lubię cię, napisałam kocham.....nie dobrze. Prosiłabym w zwiazku z tym o przetłumaczenie:
"Ostatnio przeglądając skrzynkę nadawczą, zauważyłam iż napisałam ci "me quiero a mi Marco", miałam oczywiście na myśli iż poprostu Cię lubię/ miło spędziłąm tobą czas. Wolę to napisać, bo z tego co wiem, w hiszpańskim różnie można odebrać to stwierdzenie."
Z góry ogromnie dziękuję za pomoc.