Imiesłów czynny Gerundio - język hiszpański

Imiesłowy w hiszpańskim są dość ważne, ponieważ wchodzą w skład różnych czasów.
Najpierw zajmiemy się imiesłowem czynnym czyli gerundio. Wygląda on tak:

playtrabajando pracując(y)
playcomiendo jedząc(y)
playsaliendo wychodząc(y)

Gerundio wchodzi przede wszystkim w skład konstrukcji estar + gerundio, która opisuje czynność ciągłą, trwającą w danym momencie:

playEstamos escribiendo ahora. Teraz piszemy.
playMis padres están cantando. Moi rodzice śpiewają (teraz).
playEl niño se está bañando ahora. Dziecko się teraz kąpie.
playMi hermano está durmiendo. Mój brat śpi (teraz).
play¿Qué estás haciendo? Co (teraz) robisz?
playAhora estoy haciendo los deberes. Teraz robię pracę domową.

Tak jak i po polsku, gdy dwie czynności wykonywane są jednocześnie, jedną z nich możemy wyrazić za pomocą gerundio:

playSe cansa mucho escribiendo cartas. Pisząc listy bardzo się męczy.
playMis hermanos comen mucho viendo la tele. Moi bracia jedzą dużo oglądając telewizję.
playEl niño se baña cantando. Dziecko kąpie się śpiewając.
playPasamos toda la tarde escuchando música. Spędziliśmy cały wieczór słuchając muzyki.
playMi perro come moviendo el rabo. Mój pies je ruszając ogonem.
playNo debes conducir hablando por teléfono. Nie powinienieś prowadzić rozmawiając przez telefon.

Poza tym, gerundio używamy przy opisywaniu sposobu w jaki ktoś wykonuje czynność, np.:

playVino mi hermano, cantando y bailando. Przyszedł mój brat, śpiewając i tańcząc. (można powiedzieć: Mój brat przyszedł cały w skowronkach)
playSe fue corriendo. Puścił się biegiem/Popędził.
playMi gato pasa todos los días durmiendo. Mój kot spędza całe dnie śpiąc.
playMe siento mal no haciendo nada. Źle się czuję, nic nie robiąc.
playPedro pasea observando a la gente. Pedro spaceruje, obserwując ludzi.

Nasz imiesłów pojawia się też w tytułach i w zdaniach opisujących jakieś czynności, jak np.:

playDiez días trabajando sin parar. Dziesięć dni pracy bez przerwy.
playCientos de personas cantando el himno. Setki osób śpiewające hymn.
playAdelgaza comiendo verduras. Schudnij jedząc warzywa.
playTodo el mundo leyendo biografía de Enrique Iglesias. Cały świat czyta biografię Enrique Iglesiasa.
playMujeres luchando por sus derechos. Kobiety walczące o swoje prawa.

Na koniec jeszcze bardzo ważne użycie gerundio - koniugacja peryfrastyczna (opisana szerzej w innym zagadnieniu). Jest to takie połączenie dwóch czasowników, z których pierwszy zmienia troszkę znaczenie drugiego, wyrażonego właśnie za pomocą gerundio:

playSigo escribiendo mi tesis. Nadal piszę moją pracę magisterską.
playLlevan diez años viviendo en este pueblo. Mieszkają w tym miasteczku od dziesięciu lat.
playSu hijo anda diciendo que se va de casa. Jego syn chodzi i opowiada, że się wyprowadza z domu.
playMi hermano viene contando los mismos chistes. Mój brat od dawna opowiada te same dowcipy.
playNadie sabe cómo salir ganando de la crisis. Nikt nie wie, jak wyjść zwycięsko z kryzysu.
playEstoy segura de que terminarás siendo su mujer. Jestem pewna, że zostaniesz jego żoną (dosł. skończysz jako jego żona).
pozostałe zakładki:
Komentarze (2)

chyba "oso panda" a nie oso pasa....

Dwie małe poprawki:
1. Cientos de personas cantando el himno (nie cienes).
2. Estoy segura de que terminarás siendo su mujer (nie estoy segura que).

Zostaw komentarz:
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.