Cześć, poproszę o sprawdzenie tłumaczenia.
Hola chicos, ¿cómo estás? Espero que haciendo bien hoy. Me llamo Marcos y yo he estado en Estados Unidos durante casi 5 meses. Estaba participante del progr…
Przepraszam argazedon że idę na łatwiznę, ale czy mógłbyś podać tutaj link do tych "wspaniałych materiałów do nauki"? Sam nic takiego nie znalazłem.
P.S. Dzięki za link do serialu. …
Nie mogę tego lata. Będę pracował, od 29 maja do 30 września będę nad morzem Bałtyckim.
Moje tłumaczenie: No puedo en este verano. Voy a trabajar. Desde 29 mayo a 30 septiembre estoy en mar báltico. …
krzychu, wiem o tym, dlatego się zdziwiłem kiedy zobaczyłem tego tweeta. Chodzi o jej siostrę. Dokładnie ten tweet wygląda tak: "@LovelauraPerez la semana Santa con su hermana y @Carlos_valle90 e…
Cześć. Mam problem ze zrozumieniem zaimka dzierżawczego w zdaniu. Moja koleżanka z Hiszpanii napisała na twitterze coś takiego: "La semana Santa con su hermana y Carlos en Córdoba". Dlaczego…
Rozumiem, czy poza ir jest wiele takich czasownikow, ktore maja forme zwykla jak i zwrotna? Mozna gdzies je znalezc w formie jakiejs listy zeby mozna bylo sie tego nauczyc?…
Czesc. Mam taki problem z czasownikiem ir, mam nadzieje ze mnie ktos oswieci. Czasownik ir z tego co wiem nie jest czasownikiem zwrotnym, ale np w zdaniu "Tengo que irme." albo "Tenem…
Witam, dopiero zaczynam swoja przygode z jezykiem hiszpanskim wiec prosze o korekte ewentualnych bledow? Bylbym bardzo wdzieczny. Tlumaczenie zrobilem z ppomoca slownika i google translate.
Droga Ale…
Querido Alessandro
Vacaciones llegan a su fin, era una semana en la hermosa y soleada España. Me arrepiento porque no estas aquí, sabiendo que sin duda sería genial! Esperando nuestro encuentro con im…
Witam, dopiero zaczynam swoja przygode z jezykiem hiszpanskim wiec sam sobie nie poradze, czy moglby ktos mi przetlumaczyc tekst na jezyk hiszpanski? Bylbym bardzo wdzieczny.
Droga Aleksandro
Wakacje …