Parę pokrewnych opcji dla 'obalić':
deponer/destituir/destronar/defenestrar a un rey
abolir/deponer un régimen
Co do ‘tumbar’ to po pobieżnym szukaniu znalazłem parę przykładów w poważnych dziennikach, gdzie występuje w znaczeniu ‘obalić’ itp.:
Fíjate que, para referirme a la historia que yo cuento, en el año 53, sale Laureano Gómez de manera ignominiosa, lo derroca un golpe militar y se va y algunos de sus ministros se quedan con su nuevo gobierno y tres años después ese monstruo horrible, que lo era, lo van a buscar los mismos que lo tumbaron para que les ayude a tumbar al que lo tumbó.
http://www.elcolombiano.com/BancoConocimiento/L/la_historia_esta_detras_del_caballo/la_historia_esta_detras_del_caballo.asp
[...] de 1808, con la llegada de la familia real portuguesa, a 1889, con la proclamación de la República, que tumbó la monarquía [...]
http://cultura.elpais.com/cultura/2013/11/19/actualidad/1384888570_350814.html
La letrada de Del Río fue la encargada de llevar la 'doctrina Parot' al Tribunal de Derechos Humanos de Estrasburgo y lograr que fuera tumbada.
http://www.huffingtonpost.es/2013/11/15/gomez-bermudez-audiencia-presos-impecable_n_4282551.html
El juez Bermúdez es defensor de la doctrina Parot, la ha defendido frente a la abogada de la etarra Inés del Rio, Amaia Izco, como buen funcionario acata la sentencia del TEDH, en consonancia avala las excarcelaciones prorrogadas por la doctrina que este tumbó.
[Ibidem. Komentarz internauty ‘esparbe’.]
Salazar pide al Consejo de Estado tumbar su destitución
http://www.vanguardia.com/actualidad/colombia/237729-salazar-pide-al-consejo-de-estado-tumbar-su-destitucion
Órdago final de la oposición para tumbar al Gobierno de Tailandia
http://www.elmundo.es/internacional/2013/12/08/52a4ab350ab740a5768b457a.html
Itd., itd.