Profil użytkownika argazedon - wpisy na forum

331-360 z 6373
Przez 2 dni nikt nie pomógł? Co za ludzie... ...Junto a Mi bloque de apertamento pisoS ... ...A LA izQuierda... .. una inglesa IGLESIA La inglesa IGLESIA es ... LA calle Bardzka es muy ocupadaANIMADA…
Jak sama nazwa wskazuje są to czasy zaprzeszłe, po polsku w formie typu "zrobiłem był/zrobiła była". Formy Indicativo używa się gdy trzeba wyrazić czynność przeszłą względem innej w przeszło…
Bo to zdanie warunkowe 3 typu. Zdanie podrzędne zredukowano do "Si no" bo wczesniej była już mowa o warunku a nadrzędne ma czasownik w opcjonalnej, rzadziej używanej formie (wzorcowo byłoby …
To nie żadne "de". Zwracanie się do kogoś per "Don/Doña" z imieniem to pełne szacunku tytułowanie, zarezerwowane raczej dla oficjalnych sytuacji i w stosunku do osób o wysokiej poz…
Mozna. Zależnie od kontekstu będzie różnie. Ogólnie: dentro de lo que cabe/en lo que cabe = w miarę możności To samo znaczą "dentro de lo posible, en lo posible"…
Skoro jest "di" to jak może być "oddałabym"? Zacznij wreszcie myśleć.…
Dobrze, że myślisz i analizujesz logicznie. Strony "słówkowe" bo nie słowniki, nadają się tylko do sprawdzenia podstawowych znaczeń bo na tych stronach każdy może wpisać co mu do głowy przyj…
Nie wiem skąd ci przyszło do głowy to tłumaczenie bo "conseguir" nie ma nic wspólnego z "parecer"…
Para que puedas sentirte más cerca de tu casa…
Zasady savoir-vivre'u sa w Hiszpanii takie same jak w Polsce. Jedyną różnicą jest to, że w codziennych sytuacjach rzadziej zwracamy sie tam do ludzi per Pan/Pani bo Hiszpanie stosują kryterium wi…
Mieliśmy dość burzliwe dyskusje na forum odnośnie Pret. Perfecto ale co do zanikania czasu przeszłego prostego to pierwsze słyszę... I przesiewaj przez gęste sito to co czasem wypisują na Wikipedii bo…
Ty nawet nie czytasz tego co jest napisane, prawda? Bo po co...…
https://hiszpanski.ang.pl/gramatyka/rodzajnik/wstep…
Jak sama nazwa wskazuje, jeden to przymiotnik wskazujący, z definicji określający cechy rzeczownika, natomiast drugi to zaimek wskazujący, z definicji zastępujący różne części mowy. Do niedawna było p…
Ad 1. Czasownik "llegar" nadaje czasownikowi aspekt dokonania, oznacza zakończenie pewnej drogi, starania, itp, jego rdzeniem znaczeniowym jest "dojście do czegoś" zarówno dosłowni…
Tak czy siak, ten czasownik w ogóle, nomen omen, nie pasuje do kontekstu.…
Dlatego, że "perjudicar" znaczy "szkodzić, krzywdzić"…
Temat szeroki ale skoro ominął cię wykład na uczelni to w skrócie: 1. Zdania przyczynowe "oraciones causales" są wprowadzane przez spójniki typu "porque, ya que, como, puesto que, a cau…
Jeśli nie wystarczy moje wyjaśnienie sprzed lat to napisz. https://hiszpanski.ang.pl/forum/pomoc-jezykowa/228204…
Te czasowniki nie mają końcówek na 'sele' lecz są połączone z zaimkami, według zasady, gdy zaimki stoją po czasowniku. Czasownikiem jest "ocurrir(se)" i w słownikach zawsze podaje …
rechinando los dientes = zgrzytając zębami…
Mimo bezczelności autora tematu (Tak- jego bezczelności bo jak widac nie wie co oznacza to słowo i zarzuca ją bez sensu komuś innemu) z obowiązku i poczucia misji a odnośnie gramatyki: Przymiotnik w h…
Napisz co potrafisz to ktoś poprawi. Byle nie z translatora bo to będzie widać.…
Najczęściej będzie z czasownikiem "actuar"…
Ad 3. Muszę poprawić. Formy bezosobowe czasowników zwrotnych często sprawiają problemy. Mamy 2 formy i 2 znaczenia: "ocurrirle algo a alguien" i "ocurrírsele algo a alguien". Ta dr…
https://hiszpanski.ang.pl/forum/nauka-jezyka/257422…
Akurat byłem w trakcie edycji żeby było jeszcze jaśniej :-)…
Tak, jeśli to jest dopełnienie a nie czasownik zwrotny. Bo w twoim zdaniu wyszło na przekrecony zwrot "sabérselas todas". Él se los regala a todos los niños= Él les regala libros a todos los…
Zapomniałem dopisać, że pewnie chodziło ci o zamianę zaimka "le/les" na "se" w przypadku gdy po dop. dalszym następuje dop. bliższe w formie zaimka "lo, los, la, las" (Ju…
Tak, zaimek "le" i trzeba pamietać, że w hiszpańskim mogą wystąpić różne rodzaje takiego zdania, bardzo często z powtórzonym dopełnieniem w formie "a +rzeczownik" co służy uniknięc…
331-360 z 6373