Profil użytkownika argazedon - wpisy na forum

Już prawie dobrze. Skoro on idzie do lekarza to czemu sie cieszy, że wszedł do lekarza ? I czemu jest z nim na "ty" ? Podajesz imię wiec to pewnie ma być przyjaciel. Więc konsekwentnie reszt…
To przetłumaczmy to na polski a ty powiesz co rozumiesz jako poprawność gramatyczną. L:Proszę wejść! P:Cześć Mart. To dobro, które jest lekarzowi. L:Cześć. Co panu dolega? P:Mam wielki problem. …
'Odrosty' co? Czy w Polsce wchodzisz do fryzjera i rzucasz "Tylko odrosty!" ? Naucz się wysławiać z czasownikami. Jeśli ci chodzi o farbowanie odrostów to po prostu : "Quisi…
Jeszcze AKCENTY. Inaczej będzie to pełne błędów.…
Na drugi raz pomyśl co piszesz i jakich słów uzywasz bo skończy sie kasacja posta za "trollowanie".…
Pamiętaj, że w hiszpańskim odwrócony pytajnik i wykrzyknik zawsze stoją także na poczatku zdania. Nie możesz zapytać czy "ktokolwiek" jest jest z Madrytu bo to NIE jest słowo pytające. Pode…
No i znowu mamy przykład "porywania się z motyką na słońce". Jeżeli już chciałeś się dowiedzieć co zawiera ten fragment znanego dzieła hiszpańskiej literatury średniowiecznej to zamiast wkle…
Sin embargo espero que poca gente lo HAYA experimentADO…
Z 'ofrecer' na szczęście chyba nie ma aż takich niuansów jak z tym "felicitar" o którym pisaliśmy tutaj: http://www.hiszpanski.ang.pl/Czy_to_jest_blad_12995.html Czyli 'ko…
Masz rację - raczej czasownik w nawiasie był 'ponerse' a ona wstawiła "os pongáis" zmieniając podmiot. Nie wpadłem na to a to logiczne - wtedy byłoby rzeczywiście "se pongan&q…
Tak z grubsza : La amistad ES LO QUE me hace pensar [skoro nie uzyłeś czasownika 'asociar'] en la fidelidad, la sinceridad, el AFECTO [la DEVOCIÓN] E INCLUSO EN el sacrificio DE la vida p…
No już sie tak nie znęcajcie... Zaraz wpadną dyżurne trolle i was z błotem zmieszają za osobiste wycieczki :-)…
Rzeczywiście, masz rację. Obie formy już zrównano całkowicie. W RAE troche mniej jakby bo napisali, że 'de' nie jest obowiązkowe. Z tego co wiem z historii gramatyki powinni dopisać "ju…
No właśnie, czytasz w myślach... Tylko czytaj również to co tam napisano uważnie.…
To akurat nie jest źródło godne zaufania... Generalnie uwaza się brak 'de' jako tzw. błąd tolerowany ale raczej w Latynoameryce i też nie wszędzie. Oprócz tego jest jeszcze różnica między …
Zwrot "poza tym" zależnie od kontekstu ma rózne tłumaczenia. 'BeaI' podała prawidłowe wyrażenie w tym wypadku. Tutaj jest to przerywnik typu "oprócz/niezależnie" negatywn…
Aby cię nie złościć/drażnić, koniec i od nowa [kropka i od nowego wiersza] Aby znieść twój widok [móc się z tobą spotykać] bez udręki/męczenia się Postaram się nie łazić za tobą [nie będę cię irytow…
Su pasión es química = jego męka/cierpienie/boleść jest chemiczna Tiene pasión por la química = Lubi chemię pasjami ...[a jak ma być, jeśli chcę napisać, że jego syn też ma na imię Jan, ale mówią …
Ja natomiast nie rozumiem czy tak trudno kliknąć na litrkę pod okienkiem aby nie robić błędu ortograficznego ? Jak chcecie się dobrze nauczyć skoro zamiast Pret.Indefinido "trabajé" widzę p…
Chyba jesienne rozdrażnienie :-) A że zimno i siąpi... Ale...Jedyne za co muszę się pokajać to niepotrzebna aluzja do spraw osobistych. Czasem mnie ponosi choć od paru miesięcy mi się chyba nie zdarz…
Tu raczej chodzi o podkreślenie osoby w porównaniu, wyliczaniu itp. Jest to też zwyczajowe w wielu wypadkach. Szukaj na forum, było wiele razy. Na zachętę: http://www.hiszpanski.ang.pl/Dopelnienie_b…
Ciekawe, że wszystko z powodu tego iż "cambiar" zamiast podziękować za poprawienie błędu w trywialnym zwrocie "hacer EL amor", zaatakowała mnie jakimiś wywodami swojej logiki, kwes…
No proszę, napisac komuś że czegoś nie rozumie i próbować mu wytłumaczyć to się nabzdyczy jak indor i jeszcze chamem nazwie... Niestety jesli ktoś nie przyswaja i jeszcze ma z tego powodu pretendsje…
To akurat koleżanka... A że "tknięta" przez zycie to niestety bardzo nastroszona. Mimo wszystko godna podziwu za upór w nauce... i dobre efekty jak do tej pory. Niestety to także typ osoby j…
No z tą dowolnością w sytuowaniu przymiotnika to przesadziłaś... :-)…
Tu nie chodzi o różne podmioty. Wątpliwość mam albo zaćmienie... czy jest tu gramatyczna różnica między zdaniem z ćwiczenia z imperatywem a takim wzorcowym: "Cuando os pongáis de acuerdo, nos lo…
A czemu niby "canino" brzmi kiepsko ? Jeśli ci chodzi o nazwę, która będzie "ładna" dla ucha ignoranta to sobie wymyśl po prostu jakiś zbitek literowy i po sprawie. W nazwie, któr…
"chucho" to raczej pejoratywne - nie polecam. Najlepiej chyba "El corazón canino" jesli już musisz być tak pretensjonalna. W takiej nazwie egzaltacja nie jest wskazana... Jeśli je…
Fatalne masz te ćwiczenia. Bez kontekstu niektóre mozna róznie interpretować. Czemu sobie nie sprawisz jakichś hiszpańskich? Bo Latynosi nie są dobrzy w nauczaniu gramatyki. Ad 2. .....no ESTÁ cas…
Masz rację. Oświeciło mnie. Chyba jednak będzie Subjuntivo. Bo przecież jest: "Cierra la puerta cuando salgas!" Czyli: "Hacednos saberlo cuando os pongáis de acuerdo" Czyli tak s…