Lección número uno - ¡Hola!

¡Hola!(1) Cześć!
  1. W języku hiszpańskim stawia się wykrzykniki oraz pytajniki również na początku zdania
    (pisane są wtedy do góry nogami).
 

 

- ¡Hola! ¿Qué tal?
- Bien. Y(2) tú, ¿cómo estás(3)?
- Muy bien, gracias.
- Cześć! Co słychać?
- (Wszystko) dobrze. A ty, jak się masz?
- Bardzo dobrze, dziękuję.
  1. Hiszpańskie y znaczy zarówno a, jak też i.
  2. Czasownik estar - być, znajdować się (tutaj też: czuć się); odmiana patrz: gramatyka (czasownik).
 

 

¡Buenos días!
Dzień dobry!


¡Buenas tardes!
Dzień dobry! (popołudniu)


¡Buenas noches!
Dobry wieczór! / Dobranoc!

 

¡Adiós!
Do widzenia! / Do zobaczenia! / Żegnaj!
¡Hasta luego!
Do (zobaczenia) później!

 

¡Hasta ahora!
Do (zobaczenia) zaraz! (dosł. teraz)
  ¡Hasta mañana!
Do jutra!

 

¡Hasta el lunes!
Do poniedziałku!

Komentarze (606)

Michalek12
14 mar 2017

michalek tata mama

Buenas_tardes
21 kwi 2013

Będą mi dziś potrzebne. :)

suissa
17 sty 2013

słówek można wysłuchać na forvo.com, polecam ;)

janusz6567
21 wrz 2012

Hasta lunes pomija sie na codzien el

szczurek44
23 sie 2012

szkoda że nie ma lektora

Dominik1974
26 lip 2012

Czy Buenos i Buenos celowo pisze się inaczej?

LEL4190
04 kwi 2012

Czy w praktyce dałoby radę nauczyć się języka ze strony internetowej? Oczywiście taki osobnik, który uczy się w ten sposób dopomagał by sobie czytając hiszpańskie teksty, prowadząc rozmowy i oglądając filmy. dałoby radę?

bielicka
16 mar 2012

Alfabet wyśmienity

Shoshana
21 paź 2011

Tu macie linka do liter co i jak się wymawia. (alfabet)

http://www.youtube.com/watch?v=TN0o5ZF64hg

..jak posłuchacie tego pare razy patrząc na litery i ŚPIEWAJĄC razem z babką to się nauczycie wymowy ;)

Shoshana
21 paź 2011

• HASTA LA VISTA • (Ruri)

NIE znaczy "do zobaczenia" (carolina333)

tylko "żegnaj" (zakładamy że NIGDY więcej nie zobaczymy tej osoby)

np. skaczesz z mostu i krzyczysz "hasta la vista"

(Jest to bardzo dobrze znany nam zwrot, bo często występuje w filmach, zwróćcie uwagę na to w jakiej sytuacji się pojawia. W Hiszpanii na co dzień tak się nie mówi)

• HASTA EL LUNES • czyt. asta el lunes (krupniczq88)


i macie jeszcze dwa inne ;)


• Hasta pronto • do zobaczenia za niedługo

• Hasta siempre • do zobaczenia za nie wiadomo ile

..jak chcecie nauczyć się hiszpańskiego to polecam filmy po hiszpańsku, tylko patrzcie jaki mają tam akcent (łaciński (Ameryka płd) czy hiszpański) lepiej brać z hiszpańskim, bo to klasyk.

Skomentuj

Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.