Tak, w hiszpańskim, tak samo jak w polskim, zaimki nie są potrzebne do odmiany a używa się ich w takich sytuacjach tylko dla podkreślenia, kontrastu, porównania.…
3 wpisy w ostatnim czasie
▾
Yo compro la comida.
La comida la compro yo.
W mojej lekcji online podano te dwa przykłady szyku zdania jako poprawne. Chciałabym wiedzieć, czy jest różnica w znaczeniu. Czy jeśli zdanie "Yo…
»
Julia escribió un correo UNA CARTA/UN MENSAJE/UN EMAIL a su prima. (correo to POCZTA)
La biblioteca presta muchos libros a sus lectores.
El nieto lee un periódico a su abuelo.
Pepe le ha contado la verdad…
»
Czy poniższe zdania są poprawne? Chodzi mi o szyk zdania.
1. Julia escribió un correo a su prima.
A su prima Julia le escribió un correo.
2. La biblioteca presta a sus lectores muchos libros.
…
»
[konto usunięte] 21 mar 2020